Video đăng bởi tại Sex Loạn Luân

Phim loạn luân Natsumi Kitahara và con trai. Đóng góp bởi Joshualynn. Phim sex có nội dung liên quan đến asian, mom, japanese, mother, son, japan, natsumi, kitahara.

Đã hai năm qua kể từ khi ba con trai mất trong một tai nạn. con trai chỉ mới 16 khi biến cố đó xảy ra. Cả hai mẹ con con trai đều nhớ ba nó rất nhiều. Cuôc sống của gia đình rất đầy đủ và đầm ấm trước khi bi kịch đến với họ.

Đó là vào một đêm mà ba con trai nhậu say và không làm chủ được tốc độ nên đụng vào xe container đi ngược chiều. Ba con trai mất trên đường tới bệnh viện.

Với sự giúp đỡ của bà con họ hàng rồi thì đám tang ba con trai cũng được diễn ra chu đáo. Ai cũng thương tiếc cho ba con trai nhưng người đau buồn nhất là con trai và mẹ.

Và tai nạn đó đã làm thay đổi nhiều thứ trong cuộc sống của hai mẹ con con trai . Câu truyện bắt đầu từ đây.

Ba mẹ con trai đều làm việc trong ngân hàng ở Bắc Carolina, nên lương bổng cũng hậu. Từ ngày ba con trai mất mẹ con trai chỉ lao đầu vào công việc để quên đi đau buồn nên mặc dù chỉ còn một mình nhưng mẹ con trai đã chăm lo đầy đủ mọi thứ trong nhà.

con trai biết mẹ buồn nên cố gắng ngoan ngoãn và làm những gì có thể để phụ giúp mẹ nhiều hơn. Sự thân thiết của hai mẹ con cũng góp phần giảm bớt nỗi đau đó.

con trai bây giờ đã là thanh niên 18 tuổi cao ráo đẹp trai giống ba con trai thời trẻ, con trai thường nghe mẹ khen thế khi hai mẹ con nghĩ đến ba.

Tuy nhiên con trai có nhược điểm như bao thanh niên khác là hơi rụt rè, nhút nhát trước người lạ mặt.
con trai cũng muốn có bạn gái nhưng mỗi lần đứng trước cô gái quyến rũ nào đó trong trường là con trai luống cuống, nói không nên lời. Vì vậy chuyện hẹn hò trai gái đối với con trai chưa thành hiện thực.

Bù lại sư nhút nhát đó là thành tích học tập tốt trong trường. con trai dễ dàng kiếm được học bổng vào học trong một trường đại học cùng thành phố.

Có lẽ sự thiếu vắng ngưòi cha nên ảnh hưởng tới tính cách của con trai. Nếu còn sống chắc ba sẽ hướng dẫn con trai cách chinh phục một người con gái như thế nào. Mẹ con trai cũng biết sự thiếu tự tin của khi đứng trước con truyen nguoi lon gái nhưng mẹ không lo lắng gì nhiều vì con trai chỉ mới bắt đầu học đại học, thời gian vẫn còn dài để con trai tìm một người con gái thích hợp.

Natsumi Kitahara ,mẹ con trai, một ngưòi phụ nữ thành đạt và giàu nghị lực. Mặc dù gần 40 tuổi nhưng nét quyến rũ, duyên dáng , trẻ trung của nàng đã làm mọi người đều nghĩ rằng nàng chỉ mới 30 là cùng.Mái tóc đen huyền uốn xoăn trên bờ vai trắng ngần của nàng là nét hấp dẫn nhất, tạo cảm giác vừa đoan trang vừa gợi tình.

Natsumi Kitahara rất tuyệt vọng khi ba con trai mất, nhưng vì nghĩ đến con nên Natsumi Kitahara đã cố gắng rất nhiều .con trai cũng biết điều đó mặc dù mẹ không bao giờ than vãn về sự buồn bã cô đơn của bạn thân mình cả.

Trong hai năm đã trôi qua, Natsumi Kitahara cũng có gặp gỡ một vài ngưòi đàn ông khác. Nhưng thật không may là nàng không gặp được người nào có chung cảm xúc, suy nghĩ như mình.

Natsumi Kitahara cảm thấy hình như những người đàn ông mà nàng quen đều thèm muốn cơ thể nàng, họ chỉ muốn lên giường với nàng chứ hầu như không thông cảm với nàng về cuộc sống. Mặc dù bản thân nàng đôi khi cũng có những đòi hỏi sinh lý nhưng nàng cần người đàn ông biết thông cảm, chia sẽ với nàng những vui buồn chứ không đơn thuần chuyện chăn gối.

con trai thường xuyên khuyến khích mẹ nên đi gặp gỡ nhiều người và tìm lấy những niềm vui mới, nhưng mỗi khi cậu nói thế là mẹ lại nói con trai luôn là người đàn ông duy nhất mà mẹ cần trong quãng đời còn lại.

Dù biết mẹ vẫn còn nhớ ba nhưng con trai không muốn mẹ phải cô đơn, mẹ cần phải có người đàn ông cho mình. Vì vậy, trong những lúc vui vẻ con trai thường nói đùa với mẹ là mẹ nên ăn mặc khêu gợi hơn như váy ngắn,áo thun bó sát người để có thể tạo sự chú ý của nhiều người đàn ông khác hơn nữa như thế mới có nhiều cơ hội tìm được người đàn ông lý tưởng.Mỗi khi nghe con nói như thế thì Natsumi Kitahara chỉ cười và nói vòng vo sang chuyện khác, rồi Natsumi Kitahara cũng đề cập đến chuyện có bạn gái với con trai. Cứ như thế hai mẹ con nói chuyện vui vẻ về chuyện hẹn hò của người này đến người kia mà không đi đến đâu cả.

Thời gian dần trôi qua, nỗi buồn cũng đã vơi đi nhiều. con trai học hành rất tốt và Natsumi Kitahara thường được mọi người khen ngợi về tác phong làm việc nhanh nhẹn, hiệu quả. Cuộc sống của hai mẹ con có lẽ êm đềm trôi qua như thế nếu như không có những bất ngờ xảy ra.

*
* *

Vào một buổi tối thứ bảy, Natsumi Kitahara từ trên lầu bước xuống phòng khác và thấy con trai đang ngồi xem TV như bao buổi tối thứ bảy khác.

“con trai, sao con lại ngồi nhà tối nay vậy, sao con không đi chơi với bạn bè?”, Natsumi Kitahara vừa nói vừa ngồi xuống bên cạnh con trai truyen loan luan và choàng tay lên vai con trai như một người bạn.
“Mẹ ơi, tụi nó đi từng cặp với nhau rồi, với lại con thích ở nhà với mẹ hơn, con cũng chả thích ra ngoài làm gì cho mệt”,con trai nói.

“con trai nè, con cần có bạn …,mẹ nói là bạn gái đó” Natsumi Kitahara nói với giọng nghiêm chỉnh. Rồi Natsumi Kitahara nhìn vào mắt con trai rồi nói với vẻ lo lắng “Mẹ lo cho con, con biết không?”

“Mẹ à, con thấy mẹ vẫn bình thường khi không có bạn trai thì con cũng đâu cần có bạn gái?” con trai nói rồi cười với mẹ.
“Coi nào con, điều đó hoàn toàn khác. Mẹ đã có chồng có con rồi.Còn con là thanh niên cơ mà”Natsumi Kitahara nói rồi béo vào má con trai nựng nịu.

“Nhưng con cũng có mẹ rồi, mẹ cũng là con gái đó thôi”con trai ranh mãnh trả lời.
Natsumi Kitahara thở dài bất lực rồi cười nói “Vậy mẹ con mình hợp thành một cặp rồi, phải không con?”

“Đúng vậy, mẹ là người bạn tốt nhất của con” con trai vừa nói vừa quàng tay sang vai mẹ.
“Và con cũng là người bạn tốt nhất của mẹ” Natsumi Kitahara nói rồi ôm chầm lấy con trai.

Hai mẹ con ôm nhau cười như hai người bạn thân thiết lắm.
Nhưng bất giác Natsumi Kitahara buộc miệng nói “Dù gì thì con cũng cần có bạn gái, điều đó tốt cho con”
“Mẹ này…” con trai bực bội nói lớn.
“Mẹ sao con?” Natsumi Kitahara hỏi.

con trai há miệng nhưng không thốt nên lời, nó ngả đầu ra sau ghế rồi nhắm mắt lại. Mặt nó có vẻ thiểu não nhưng cuối cùng nó cũng nói “Không có gì đâu mẹ”
“Này con…đừng buồn mẹ chứ” Natsumi Kitahara nói và xoay mặt con về phía mình, rồi nhìn vào mắt con trai “Mẹ con mình có thể nói với nhau bất cứ chuyện gì mà con”

con trai muốn nói với mẹ về sự rụt rè nhút nhát của nó nhiều lần rồi nhưng nó không muốn làm mẹ bận tâm. Ngoài ra con trai cảm thấy chán khi nói về những đứa con gái khác. Nhưng bây giờ con trai thấy cần phải tâm sự cho mẹ biết, lấy hết can đảm con trai nói “Thật ra con không hứng thú lắm với mấy đứa con gái. Con luôn líu lưõi khi đứng trước một đứa con gái đẹp nào đó” con trai nói nhưng mắt nó không dám nhìn vào mắt mẹ.

Natsumi Kitahara hơi ngạc nhiên nhưng không thể hiện ra .nàng chưa bao giờ nghe con trai nói về điều đó trước đây. “Coi nào, con luôn khen mẹ đẹp và con đâu có ấp úng khi nói chuyện với mẹ”
“Con thấy mình nhát lắm mẹ, con không biết nòi truyen sex gì hay làm gì khi ở gần con gái .Từ trước tới giờ con chưa từng hôn một đứa con gái nào cả”. con trai đỏ mặt lên khi nói đến đó.

“Thật sao con?” Natsumi Kitahara thật sự kinh ngạc, Natsumi Kitahara nghỉ nó đã hơn 18 tuổi rồi mà chưa từng hôn con gái, nó còn quá trong trắng. Ở VN thì còn có thể chấp nhận chuyện đó nhưng cuộc sống ở đây rất thoáng nên chuyện đó làm Natsumi Kitahara bị sốc. Nàng nghĩ lại thời đi học nàng cũng có bạn trai từ năm 16 tuổi kia. Nàng hỏi con ” Con có thích con gái không đấy?”
“Kìa meeeẹ…! dĩ nhiên con thích chứ” con trai trả lời một cách bối rối.

Natsumi Kitahara thở dài nhẹ nhõm, nàng tưởng con mình có vấn đề.
“Đó chỉ là vì….vì con chưa có hẹn hò thực sự với đứa nào cả thôi”
“Trời, con tôi” Natsumi Kitahara không thể giấu nổi sự ngạc nhiên. “Mẹ nhìn thấy con ra ngoài và con nói là đi chơi với bạn gái cơ mà”
“Con xin lỗi mẹ vì đã nói dối.Thưc sự là lúc đó con đến thư viện hoặc lòng vòng ngoài đường thôi. Con không muốn mẹ quá lo cho con. Con xin lỗi”

Đột nhiên, Natsumi Kitahara chợt thấy mình đã không quan tâm đến con kể từ khi ba con trai mất. Natsumi Kitahara thấy mình có lỗi khi lúc nào mình cũng có thể đọc được ý nghĩ của con trai. Nàng thấy mình chỉ lao đầu vào công việc mà không chịu để ý đến suy nghĩ của con. Natsumi Kitahara thấy con rất non nớt trong chuyện trai gái, chuyện giới tính mà ba mẹ là người dạy dỗ, hướng dẫn cho con cái. Càng nghĩ Natsumi Kitahara càng giận bản thân mình.

Cả hai mẹ con ngồi im lặng trong suy nghĩ của riêng mình. Không ai biết phải nói gì. Cuối cùng thì Natsumi Kitahara cũng lên tiếng.
“con trai nè, con nghĩ sao nếu mẹ với con đi chơi với nhau?”
“Mẹ à, mẹ đừng bân tâm về chuyện đó mà”

“Mẹ lo chứ, con cảm thấy thoải mái khi ở bên cạnh mẹ, vậy tại sao mẹ con mình không thể đi chơi chứ? Con xem như mẹ là bạn gái sex con. Mẹ sẽ nói cho con phải biết làm gì khi ở bên cạnh đứa con gái khác. Mẹ biết con gái muốn gì mà”

Natsumi Kitahara ngừng nói khi thấy con trai bối rối vì đề nghị của nàng.”
“Sao thế con…hay là con không thích đi chơi với người già như mẹ?”Natsumi Kitahara cười.
“Không đâu, mẹ còn trẻ lắm mà. Mẹ là người phụ nữ đẹp nhất mà con biết” con trai đỏ mặt khi nói thế.

“Cám ơn cưng, con cũng là chàng trai tốt nhất đối với mẹ. Vậy thì tại sao chúng ta không thể đi chơi với nhau, đúng không con?”
con trai im lặng, nó nghĩ như thế cũng được.Vừa để mẹ nó không nói đến chuyện bạn gái của nó nữa vừa làm cho mẹ nó vui. con trai nói với giọng thờ ơ “À…con nghĩ thế cũng hay”

“Con nói có vẻ miễn cưỡng thế” Natsumi Kitahara hơi thất vọng.
“Không có đâu mẹ…nhưng…” con trai nói nhanh
“Có gì vậy con? nhưng gì…”
“Con không…..chả biết chuyện gì cả…mẹ biết đó, con ngốc lắm. Mẹ sẽ chán đi chơi với con thôi” con trai nói cà lăm.

“Không có gì chán cả con à” Natsumi Kitahara nói rồi vỗ lên đùi con trai “Nào, chuẩn bị quần áo đi con, mẹ con mình sẽ đi ăn tối rồi đi xem phim” Natsumi Kitahara đứng lên đi đến bàn lấy chìa khoá xe và đưa nó cho con trai “Con sẽ lái xe chở mẹ nhé, cưng”
“Meeeeẹ…..” mặt con trai đỏ lên vì mắc cỡ. Tuy nhiên đằng sau sự chán nản đó là sự hứng khởi mà nó mong muốn từ lâu rồi.

Hai mươi phút sau, con trai đi tới đi lui trong phòng khách hồi hộp chờ mẹ nó. Khi con trai thấy mẹ bước xuống cầu thang, nó muốn nói gì đó nhưng nghẹn họng.

Natsumi Kitahara mặc áo ống thun trắng bó sát người , vai để trần nổi bật làn da mịn , hai cánh tay trắng muốt nõn nà, bộ ngực cân đối nhô ra ép sát vào lớp vải phía trước, bờ eo nhỏ nhắn dù đã một lần sinh nở, còn phần dưới là cái váy ngắn màu đen , dưới gót chân hồng của Natsumi Kitahara là đôi giày cao gót.
Ba con trai thích Natsumi Kitahara mặc như thế trước đây, nên Natsumi Kitahara nghĩ con trai chắc cũng thích.

“Có gì không con?” Natsumi Kitahara hỏi khi thấy mặt con trai đờ đẫn nhìn mình chăm chú.Đột nhiên, nàng nghĩ mình đã phạm một sai lầm lớn.

“Mẹ, trông mẹ….”con trai ấp úng khi đang cố gắng nói là mẹ nó rất đẹp.
“Mẹ sẽ thay bộ khác” Natsumi Kitahara nói và quay lại lên lầu vì Natsumi Kitahara nghĩ mình mặc đồ hơi quá khêu gợi, Natsumi Kitahara chỉ muốn mình trông trẻ hơn khi đi chơi với con trai.
“Không! mẹ trông đẹp lắm ” con trai đỏ mặt lên khi nói câu đó.
Natsumi Kitahara quay mặt lại rồi mỉm cười “Tại sao thế con, mẹ nghĩ con bối rối khi thấy mẹ mặc như vậy, cám ơn con nha”

“Mẹ nè, con nghĩ nếu mấy đứa bạn con thấy mẹ đẹp như thế chắc tụi nó ghen tị lắm” con trai khen mẹ nó không ngớt.
Natsumi Kitahara cảm thấy trong lòng tràn đầy niềm tự hào và hạnh phúc khi nghe con khen như thế.
“Vậy hả, để cho bạn con tức luôn nhé. Tối nay, con đừng gọi mẹ mà gọi tên Natsumi Kitahara của mẹ nhé” Natsumi Kitahara cười vui vẻ.

“Được thôi mẹ, …ưm Natsumi Kitahara” con trai trả lời “Natsumi Kitahara” nó lặp lại một lần nữa để quen miệng.
con trai tiến ra xe hơi rồi mở cửa mời mẹ nó vào như một anh chàng ga lăng. Khi Natsumi Kitahara ngồi xuống, con trai không thể không truyen xxx để ý đến cặp đùi thon dài của mẹ nó giờ đây đã lộ ra nhiều hơn khi váy nhích lên cao hơn. Khi nhìn lên mặt mẹ nó thì con trai thấy mẹ mỉm cười. Chúa ơi, con trai nghĩ mẹ thấy nó nhìn lên đùi mẹ.con trai tự trách mình sao dám nhìn như thế, nó cũng không hiểu.

Khi đang lái xe, con trai cũng liếc nhìn xuống đùi Natsumi Kitahara, mặc dù chỉ thoáng qua. Đầu óc con trai tự nhiên nóng lên, nó thấy hồi hộp kích thích thế nào ấy. Cảm giác bối rối mà con trai không thể giải thích nổi. Khúc thịt ở giữa hai bên đùi nó tự nhiên cứng lên. Nó cố gắng tập trung vào tay lái.
Váy của Natsumi Kitahara nhích lên chút nữa, càng phô bày cặp đùi trắng trẻo của Natsumi Kitahara. Lúc này Natsumi Kitahara cũng nhận thấy điều đó, Natsumi Kitahara cố kéo váy xuống, nhưng một lúc sau thì nó vẫn như thế.

con trai lái xe đến một nhà hàng Ý mà hồi trước cả nhà hay đến ăn. Khung cảnh nơi đây rất yên tĩnh và thân mật dễ chịu. Mỗi bàn đều chùm khăn đỏ, ở giữa có sẵn một chai vang với một cặp nến . Thậm chí có một người nhạc công đang chơi piano.

Buổi ăn tối rất vui vẻ giữa hai mẹ con. Natsumi Kitahara cho phép con uống một vài ly rượu. Natsumi Kitahara nghĩ như thế có thể làm con trưởng thành hơn. con trai cần được học hỏi nhiều hơn nữa mới có thể trở thành người lớn.

Natsumi Kitahara cũng uống một chút rượu. Nàng hơi say nhưng cảm thấy ấm và dễ chịu.
con trai không khó khăn khi nói với mẹ. Men rượu có lẽ giúp nó tự tin hơn. Và mẹ nó thì không phải là đứa con gái khác nên nó nói rất thoải mái.

Hai mẹ con nói đủ thứ truyện từ học hành, bạn bè, âm nhạc , phim ảnh….tất cả mọi thứ mà con trai con gái thường nói trong các buổi đi chơi. Thỉnh thoảng, Natsumi Kitahara chỉ cho con cách mà một đứa con trai làm gì khi đi chơi với bạn gái giống như là chuyện đợi bạn gái sửa soạn, mở cửa xe mời bạn gái, kéo ghế ngồi…như là con trai làm đối với mẹ. Natsumi Kitahara nhận thấy con mình đâu có khờ quá như nó nghĩ. Rõ ràng là con trai ga lăng như ba nó, con trai không cần phải hướng dẫn nhiều như Natsumi Kitahara nghĩ.

Đôi lúc, con trai quên Natsumi Kitahara là mẹ nó và nó nói chuyện như với bạn gái. Natsumi Kitahara cũng thế , cười nói vô tư không cần để ý. Natsumi Kitahara nghĩ hôm nay con trai rất là đàn ông. Khuôn mặt đẹp trai của con trai nổi bật lên dưới ánh nến, nụ cười của con trai rất thu hút. Đột nhiên Natsumi Kitahara thấy run mình khi nhận ra điều đó như thấy lại được hình ảnh của chồng thời trai trẻ.

Bữa ăn tối kết thúc, con trai đưa mẹ ra xe. con trai nhanh chóng mở cửa xe. Natsumi Kitahara cảm thấy hơi chếnh choáng nên hơi loạng choạng có lẽ vì nàng uống hơi nhiều hơn bình thường.
Khi con trai mở cửa xe và dìu mẹ ngồi vào trong, nó đã cố gắng không nhìn vào đùi mẹ nó nữa.Nhưng điều đó dường như không thể.Thật khó khăn cho con trai khi phải cố gắng cưỡng lại điều đó. Nó đưa mắt nhìn lên đùi mẹ nó khi mà chiếc váy nhích lên cao hơn so với lúc trên đường đến nhà hàng. Một sự thúc đẩy vô hình hướng mắt nó nhìn vào trong phần tối mờ giữa hai đùi mẹ nó bên dưới váy. Ánh sáng từ ánh đèn đường bổng chiếu sáng phần tối đó làm tim con trai đập mạnh. Giữa hai đùi trắng mịn của Natsumi Kitahara là chiếc quần lót màu trắng bóng ẩn hiện bên trong. con trai điếng người khi nhìn thấy cảnh đó. Có lẽ đó là hình ảnh kích thích đầu tiên trong đời nó đã được nhìn thấy.

con trai như bất động cho đến khi mẹ nó nói ” À, chúng ta sẽ đi xem phim chứ con? ” Một lần nữa Natsumi Kitahara để ý thấy con trai vẫn còn nhìn lên váy mình. Một luồng điện chạy dọc sống lưng của Natsumi Kitahara. Mặc dù biết con nhìn nhưng Natsumi Kitahara vẫn không kéo váy xuống và khép hai đùi lại. Chẳng những không trách con mà Natsumi Kitahara coi điều đó như một trò đùa bình thường. Natsumi Kitahara cảm thấy như mình quá nghịch ngợm tối nay. Natsumi Kitahara nghĩ điều đó không quan trọng vì chuyện đàn ông nhìn vào váy người đàn bà đẹp là chuyện bình thường. Vả lại Natsumi Kitahara nghĩ làm thế sẽ tạo cho con trai cảm giác thú vị khi có bạn gái là thế nào.

Mặt của con trai thật sự đỏ lên khi thấy mẹ biết nó đang nhìn. con trai cảm thấy xấu hổ vì hành động của mình. Đối với mẹ mà con như thế thì với bạn gái sẽ thế nào? con trai suy nghĩ.
Tại rạp chiếu phim, sau khi hai cốc coca và bắp rang hai mẹ con ngồi ở hàng ghế sau cùng. Phim đã chiếu được một lúc nhưng rạp rất ít khách. Bộ phim tình cảm hài làm cả hai cùng cười. Đến giữa phim , con trai nhẹ nhàng quàng tay lên vành ghế phía sau Natsumi Kitahara, cánh tay con trai chạm vào vai mẹ nó. Natsumi Kitahara cũng nhận thấy điều đó và nàng khẽ rung động.

Vào lúc cả hai đang cười , con trai di chuyển cánh tay của nó đặt hẳn lên vai mẹ. Natsumi Kitahara cũng ngả người ra sau để rúc vào trong cánh tay của con trai, điều đó làm con trai ngạc nhiên. Natsumi Kitahara mỉm cười vì cử chỉ táo bạo của con trai. Nàng cảm thấy dễ chịu và hạnh phúc trong vòng tay của con trai. Đã lâu lắm rồi Natsumi Kitahara mới có được cảm giác như thế.

Bỗng nhiên, con trai nhận thấy những ngón tay của nó đang chạm vào phần phồng ra trên ngực của mẹ nó nơi bầu vú mềm mại và tròn trịa phơi bày phía sau lớp vải. con trai thấy tim nó đập dữ dội. Natsumi Kitahara cảm thấy các đầu ngón tay của con trai nhưng vẫn để chúng ở đó mà không có phản ứng gì cả. Natsumi Kitahara nghĩ đó chỉ là sự vô ý của con trai nhưng điều đó cũng làm Natsumi Kitahara rạo rực.

con trai bây giờ không còn tập trung vào bộ phim nữa. Hầu như mất kiểm soát, các ngón tay của con trai chuyển động nhẹ nhàng lên xuống bên trên ngực mẹ nó . Sự di chuyển rất chậm và nhẹ đến mức khó có thể nhận thấy. con trai cảm giác như những ngón tay của nó đang đặt trên lửa. Phải dừng lại ! con trai tự bảo với chính mình.

Một lúc sau, Natsumi Kitahara để ý thấy mấy ngón tay của con trai đang di chuyển. Đó là sự va chạm đầy nhạy cảm, hoàn toàn không phải vô tình. Khi thấy con trai vẫn xoa nhè nhẹ trên ngực mình, Natsumi Kitahara biết là nên dừng hành động của con lại. Tuy nhiên không biết sao Natsumi Kitahara lại không muốn làm con phải bối rối, xấu hổ vì bị mẹ nhắc nhở. Natsumi Kitahara nghĩ con có lẽ không ý thức được điều nó đang làm. Đó chỉ là sự va chạm vô ý thức thôi. Nhưng cái cảm giác nhột nhạt ở giữa hai bên đùi Natsumi Kitahara thì không phải là không có ý thức. Natsumi Kitahara cảm giác được sự khơi gợi đó.

Bàn tay con trai rung lên nhè nhẹ, những ngón tay của nó đã trở nên bạo dạn hơn. Chúng không còn xoa nhẹ phía bên trên ngực mẹ nó nữa mà đã phủ lấy cả bầu vú đầy đặn của Natsumi Kitahara. Bàn tay con trai bắt đầu bóp nhẹ xuống ngực mẹ nó. Natsumi Kitahara thở mạnh một cái. Bây giờ không còn nghi ngờ gì nữa về Natsumi Kitahara động của con trai. Natsumi Kitahara không tin được là tại sao con trai liều lĩnh đến thế.

Hơi thở của Natsumi Kitahara dồn dập. Natsumi Kitahara muốn dừng con trai lại nhưng đã quá lâu rồi kể từ khi một ai đó mà nàng quan tâm đã chú ý đến nàng. Trong đầu Natsumi Kitahara giờ đây đang có sự mâu thuẫn dữ dội giữa một bên là của một người mẹ và một bên là của người đàn bà mà đã lâu không có sự va chạm thể xác. Natsumi Kitahara dường như không thể ngồi yên. Natsumi Kitahara không ngờ được là lúc này Natsumi Kitahara lại cảm thấy ươn ước bên trong quần lót của mình. Khi Natsumi Kitahara cảm thấy bàn tay của con trai bắt đầu đi xuống phía dưới , nàng liền nắm lấy tay con, nhưng thay vì bỏ tay con ra ngoài nàng lại cầm nó ép mạnh hơn vào bờ ngực mềm mại của mình.

con trai thở mạnh với vẻ vui mừng vì biết rằng mẹ nó không trách nó. Khi tay mẹ nó bỏ tay nó ra để lấy nước uống thì bàn tay con trai nhân cơ hội đó đi xuống phía dưới một lần nữa và luồn vào bên trong áo của mẹ nó trước khi tay mẹ nó trở về giữ tay nó lại. Nhịp tim của Natsumi Kitahara đập nhanh. Còn con trai thì có cảm giác như tim nó muốn bay ra khỏi lồng ngực.Làn da ở phần bụng mẹ nó mát rượi. Nó định đưa tay nó lên cao nhưng đã bị tay mẹ nó giữ chặt lại. Khúc gân trong quần nó giờ đây cảm thấy rất chật chội làm nó phải thay đổi tư thế ngồi liên tục để thoải mái hơn.

Natsumi Kitahara đang cầm bàn tay run rẩy của con trai thật chặt, nàng biết nếu không giữ tay con lại thì nó sẽ tiếp tục tìm đến bộ ngực đang căng phồng của nàng mà không có nịt vú bảo vệ. Mặc dù bị giữ rất chặt nhưng tay con trai vẫn chầm chậm nhích từng chút một, cuối cùng tay con trai cũng chạm được vào phần da thịt của vú mẹ nó. Natsumi Kitahara cảm thấy núm vú mình cương cứng đang đội lớp vải lên. Lần này tay Natsumi Kitahara nắm tay con thật chặt không cho lên trên nữa. Bây giờ thì hơi thở của hai mẹ con dồn dập không ngừng.

Tuy ánh mắt của hai mẹ con đều hướng về màn ảnh nhưng bên trong cơ thể của cả hai là sự rạo rực không thể tả. Natsumi Kitahara đã từ từ thả lòng tay mình ra, nàng nhắm mắt và thở mạnh. Nàng không ngờ mình lại cho phép con làm điều mà đáng lẽ ra nó không nên. Có lẽ do men rượu làm nàng dễ dãi và nhục cảm trỗi dậy. Bàn tay con trai tự do sờ soạng bộ ngực săn tròn của mẹ nó, bàn tay nó vuốt ve trên vú mẹ nó thật nâng niu. Bây giờ con trai mới thật sự cảm nhận được vẻ đẹp của bộ ngực mẹ mà nó không thể nào nhận thấy được nếu như bàn tay nó không được chạm vào. Bàn tay nó phập phồng lên xuống theo nhịp thở của bộ ngực mẹ nó…

Đột nhiên đèn trong rạp sáng lên, thì ra là phim đã hết. Natsumi Kitahara liền ngồi bật dậy. con trai cũng lấy tay nó ra khỏi người mẹ nó. Hai mẹ con ngồi đó để chờ mọi người ra hết. Cuối cùng thì Natsumi Kitahara cũng đứng dậy trên đôi chân còn đang run run và bước đi. Khi ra khỏi rạp, con trai đi đằng sau mẹ nó để không ai nhìn thấy khúc gân đang đội quần nó lên. Natsumi Kitahara tự hỏi tại sao con trai đi phía sau mình. Natsumi Kitahara liếc nhìn lại phía sau thì thấy khó khăn mà con trai đang gặp. Natsumi Kitahara mỉm cười và cố gắng lắm mới không quay lại nhìn lần nữa để thấy rắc rối mà các chàng trai mới lớn thường mắc phải. Hình ảnh đó làm Natsumi Kitahara nhớ lại thời đi học, nhớ lại hình ảnh của ba con trai cũng bối rối vì chuyện đó trong những lần hẹn hò.

Đường về nhà rất vắng lặng. con trai không tin những gì đã xảy ra trong rạp chiếu phim. Mọi chuyện quá bất ngờ, nó giống như một giấc mơ. con trai đã thật sự chạm được vào ngực mẹ nó và mẹ đã không ngăn nó lại. Nó thầm cảm ơn mẹ và tự đáy lòng con trai thấy thương mẹ nó nhiều vô kể.
Natsumi Kitahara cũng không ngờ là mình lại để cho chuyện đó xảy ra như vậy. Natsumi Kitahara rất khó nghĩ, dù gì mọi chuyện cũng đã rồi. Natsumi Kitahara đơn giản chỉ nghĩ đó là tò mò của những thanh niên mới lớn mà thôi.

Về đến nhà, con trai mở cửa, rồi quay lại nói với mẹ ” Cám ơn mẹ…. , con…con trai….đã có một buổi tối rất tuyệt ” giọng nói của con trai vừa lo lắng vừa rụt rè.
“Mẹ cũng thế đó con trai, con là người đàn ông rất tuyệt” Natsumi Kitahara nói một cách chân thành.
con trai hồi hợp khi đứng trước mẹ nó. con trai muốn ôm mẹ nó vào lòng và hôn mẹ nó ngay tức thì. Nhưng nó kiềm chế được và thu hết can đảm hỏi ” Ưm…đứa con trai…có thể hôn vào lần đi chơi….đầu tiên không mẹ” Mặt con trai đỏ bừng lên. Tim nó đập điên cuồng. Đầu gối của nó như muốn sụm xuống.
Natsumi Kitahara yên lặng một lúc mà không trả lời, con trai nghĩ mẹ nó từ chối.
“À, có lẽ sẽ không được vào lần đầu tiên, nhưng vì con quá đẹp trai nên một nụ hôn sẽ không thành vấn đề” Natsumi Kitahara nói, nhưng trong đầu nàng vang lên Không! Không ! Một buổi tối đẹp, một cuộc đi chơi thú vị và rượu đã làm cho Natsumi Kitahara không thể kiểm soát bản thân mình.

con trai vui sướng không thể tả. Chúa ơi, nó sắp thực hiện được điều nó muốn. con trai thật sự sắp được hôn người mẹ yêu dấu của nó. Natsumi Kitahara nhắm mắt lại, tim nàng đâp nhanh. Điều này là một sai lầm, Natsumi Kitahara nói với bản thân mình.
“Con thật sự ….ưm…mẹ biết đấy, con…con trai không biết hôn như thế nào”. Nghe con nói thế Natsumi Kitahara cảm thấy thương con hơn vì nó thật khờ. “Như thế này nè con” Natsumi Kitahara nói rồi chúm môi lại, đôi môi đỏ mọng của Natsumi Kitahara tiến sát đến môi con trai.
con trai tự động kéo mẹ nó vào lòng, vòng hai tay ôm lấy lưng mẹ nó.con trai nhấn đôi môi khô khan của nó lên cặp môi ướt át đầy gợi cảm của mẹ.
“Khoan đã con” Natsumi Kitahara nói rồi lấy môi mình ra “Con đừng hôn với đôi môi khô ráp như thế. Hãy làm ướt môi mình trước và để chúng thư giãn” Natsumi Kitahara nói như lời dạy của người mẹ.
con trai làm như lời mẹ nó, con trai liếm môi mình rồi đặt lên lại môi mẹ nó. Bất ngờ con trai cảm nhận được bộ ngực căng phồng của mẹ đang ép sát vào ngực nó, cảm nhận được đôi môi ngọt ngào và mùi nước hoa quyến rũ của mẹ nó. Đầu óc nó quay cuồng sung sướng.

Natsumi Kitahara rên khẽ khi lưỡi nàng đi vào bên trong miệng con trai. Đó là một phản xạ tự nhiên khi hai người hôn môi nhau. Natsumi Kitahara cảm thấy lưỡi con trai chạm vào lưỡi nàng, một luồng điện chạy dọc trên sống lưng Natsumi Kitahara. Trong khoảnh khắc, Natsumi Kitahara chìm đắm trong hương vị ngọt ngào bên trong miệng ấm áp của con trai .
Đột nhiên, Natsumi Kitahara rút lưỡi mình ra. Natsumi Kitahara đã lấy lại sự tự chủ. Natsumi Kitahara thoát ra khỏi vòng tay của con trai và hít một hơi thật sâu rồi cố gắng bình tĩnh nói ” Bây giờ thì tốt hơn rồi đó” Natsumi Kitahara nói như không có gì xảy ra, nhưng trong giọng nói của nàng có sự rung động.
“Thật tuyệt, mình làm lại một lần nữa nhé mẹ” con trai táo bạo nói, rồi nó kéo mẹ vào lòng một lần nữa.
Đột nhiên, Natsumi Kitahara cảm thấy khúc gân cứng của con trai mình chạm vào bụng.Natsumi Kitahara run lên với ý nghĩ mình là mình đã kích thích được chàng trai trẻ này. Nhưng, trong tâm trí Natsumi Kitahara thét lên, Không! đây là con trai của mình mà. Natsumi Kitahara biết rằng mình phải ngăn điều này lại trước khị mọi chuyện đi quá xa.

“Không! Ngừng lại đi con” Natsumi Kitahara thét to. Sau đó hạnh nhận ra mình đã to tiếng với con, giọng nói của Natsumi Kitahara nhỏ nhẹ trở lại
” Một nụ hôn vào ngày đi chơi đầu tiên, con không nên tham lam quá” Natsumi Kitahara nói và xoay người con trai lại rồi đây nó vào trong nhà .
“Ồ, tiếc quá” con trai mỉm cười nói để che đậy sự hứng khởi và cả sự tiếc rẻ của nó. Vào trong nhà, con trai quay lại, mặt nó nhìn xuống đất rồi nói với mẹ “Mẹ à, con đã có một buối tối rất thú vị. Chúng ta…chúng ta có thể đi chơi vào một lần khác không mẹ, mẹ sẽ đi chơi với con nữa nhé”

“À, được chứ, nếu như con ga lăng với mẹ như tối nay” Natsumi Kitahara nói, rồi hôn nhẹ lên môi con trai một lần nữa trước khi lên phòng mình.
Đêm đó,con trai nằm trên giường với bao suy nghĩ. Khúc gân cứng ngắt trong quần nó cứ dội lên khi nghĩ đến những va chạm với mẹ nó. Nó không thể nhịn nổi, tay nó lôi thằng nhỏ ra và sục chầm chậm. Hình ảnh mẹ nó giờ đây đã choáng hết tâm trí nó. Những đứa con gái đẹp trong trường nó giờ đây chỉ là quá khứ. Làn da của mẹ nó mới mịn màng, trắng trẻo làm sao. Bầu vú của mẹ nó thì căng tròn mềm mại khi ép sát vào ngực nó. Nếu không hết phim thì có lẽ nó đã chạm được vào núm vú cương cứng của mẹ nó rồi. Cho đến giờ phút này nó vẫn còn cảm nhận được vị ngọt trên môi mẹ nó cùng chiếc lưỡi trơn nhẫy ấm áp của mẹ nó.Nó biết điều đó sai, nhưng nó không kiếm chế nổi, lửa dục trong nó cháy bừng, đầu óc nó muốn nổ tung. con trai sục cặc nó dữ dội cho đến khi bắn đầy tinh khí lên bụng nó.

Cùng lúc đó, bên phòng Natsumi Kitahara, nàng nằm trên giường băn khoăn nghĩ ngợi. Natsumi Kitahara đặt tay lên phía bên vú mà hồi tối con trai chạm vào bóp nhè nhẹ. Đã lâu lắm rồi không ái ân trăn gối với người đàn ông nào cả làm Natsumi Kitahara bứt rứt, Natsumi Kitahara thấy thiếu thiếu điều gì đó. Ham muốn của Natsumi Kitahara như trỗi dậy sau bao năm ngủ quên. Natsumi Kitahara luồn tay còn lại vào trong quần lót xoa nhẹ nhẹ lên hai mép thịt bên ngoài âm đạo đang rỉ nước của mình. Sự va chạm xác thịc với con làm Natsumi Kitahara kích động mạnh, Natsumi Kitahara xoa nhanh dần, khoái cảm dồn tới, Natsumi Kitahara dùng cả hai ngón tay thọt vàobên trong lồn mình cho đến khi đạt đến đỉnh điểm của sự ham muốn. Natsumi Kitahara luôn tỏ ra là người phụ nữ đức hạnh, nhưng tối nay Natsumi Kitahara cảm thấy mình quá tội lỗi khi cho phép con làm những điều không nên. Bỗng nhiên Natsumi Kitahara bật khóc, Natsumi Kitahara không biết phải làm sao nữa. Dù gì mọi chuyện đã xảy ra rồi, Natsumi Kitahara tự an ủi mình rồi chìm vào giấc ngủ.

*
* *

Sáng hôm sau, con trai thấy mẹ đang ngồi trong nhà bếp uống cà phê. con trai cũng rót một ly cà phê rồi ngồi xuống bàn. Một sự im lặng diễn ra giữa hai mẹ con. Có lẽ sau một giấc ngủ say đã làm mọi thứ trở lại bình thường.
“Mẹ…”
“con trai….” , cả hai nói cùng một lúc, sau thì cùng cười
“Con xin lỗi”, con trai nói
“con trai à…ưm…chúng ta…..những gì…xảy ra tối qua….thì” Natsumi Kitahara nói không thành lời.
“Con…con…biết”, con trai ngắt lời mẹ nó ” Con rất tiếc, tất cả tại con” con trai nói trong hối hận, nó đang chờ mẹ nó la.
Natsumi Kitahara nhìn con ngạc nhiên “Đó không phải là lỗi của con đâu. Là do mẹ không tốt. Thôi hãy quên chuyện đó đi. Có lẽ là do rượu.” Natsumi Kitahara nói dối “Mẹ không nên quá uống nhiều”
“Chúng ta…có thể …ưm…đi chơi lần nữa không mẹ?” con trai hi vọng mẹ nó đồng ý.
“Mẹ không biết nữa con”
“Con biết mà” con trai thất vọng nói. Nó tự trách bản thân mình đã làm hỏng tất cả. con trai đứng dậy, bật khóc rồi chạy lên phòng mình.
“con trai” Natsumi Kitahara gọi nó. Nhưng nó không quay lại. Natsumi Kitahara thấy buồn vô cùng. Natsumi Kitahara nghĩ chính nàng là người làm cho mọi thứ rắc rối và Natsumi Kitahara cũng bắt đầu rơi nước mắt.
Tối đến, Natsumi Kitahara gõ cửa phòng con trai. Nàng đẩy nhẹ cửa bước vào khi con trai nói “Có gì không mẹ” .Nó nằm nằm trên giường đọc một tờ báo thể thao. Natsumi Kitahara ngồi xuống cạnh giường rồi nói “con trai, mẹ con mình có thể nói chuyện chứ ?”Mắt Natsumi Kitahara đạy vẻ lo âu.
“Dạ được” con trai trả lời rồi nó gác tay lên trán nhìn trần nhà.

“Mẹ xin lỗi con con trai….xin lỗi về …mọi thứ “Natsumi Kitahara cố gắng nói “Tại mẹ muốn đi chơi mà. Mẹ đã nghĩ cả ngày rồi. Hoàn toàn là lỗi của mẹ. Nhà chỉ còn hai mẹ với con thôi, phải chi ba còn sống” Nói đến đây thì Natsumi Kitahara sụt sùi.
con trai ngồi bật dậy và ôm mẹ nó vào lòng. Cả hai mẹ con cùng ôm nhau khóc. Hơn hai năm qua, Natsumi Kitahara đã cố gắng rất nhiều, mọi chuyện đổ lên vai Natsumi Kitahara , rồi bây giờ gặp chuyện này nữa. Natsumi Kitahara thấy mình khổ quá nên khóc nấc lên thành tiếng.
con trai ôm mẹ nó thật chặt cho đến khi mẹ nó bớt khóc, nó nói “Con thương mẹ nhiều lắm” con trai nói với tất cả tình yêu thương của nó.
Natsumi Kitahara lau nước mắt rồi nói “con trai ơi, mẹ cũng thương con nhiều lắm. Mẹ cần có con nhiều lắm, vì con là người đàn ông duy nhất mà mẹ tin tưởng.”

“Vậy thì mẹ con mình phải thành thật với nhau nhé, không được dối lòng mẹ nhé ?”Natsumi Kitahara hỏi như một ngưòi đàn ông thực sự.
“Mẹ hứa, con cũng phải thế nhé” Natsumi Kitahara nói và tự hỏi tại sao con lại yêu cầu như thế.
“Mẹ….mẹ rất là đẹp và….hấp dẫn nữa” mặt con trai đỏ lên. “Con…mẹ…con hư quá phải không mẹ? ” con trai vừa nói vừa cúi mặt xuống xấu hổ.
Natsumi Kitahara nhìn vào mắt con rồi mỉm cười. Đột nhiện hai mẹ con cùng cười rộ lên làm rung rinh cái giường. Hoàn cảnh thay đổi thật đột ngột, như một màn kịch vậy.
Khi đã vui vẻ trở lại, Natsumi Kitahara nâng mặt con lên rồi nói ” con trai có thể đi chơi với mẹ bất cứ khi nào con trai muốn” Natsumi Kitahara nói rồi hôn nhẹ lên môi con.
“Cám ơn mẹ”
con trai bây giờ rất vui . Mọi chuyện diễn ra rất tốt đẹp. Nó cảm thấy yêu đời biết bao.

*
* *

Vào một ngày con trai ở nhà một mình, vì nó không có tiết học trên trường. Sau khi cắt cỏ trong sân nhà xong, trời lại nóng nực nên con trai đi tắm, nó nghĩ không có mẹ ở nhà nên chỉ khép cửa phòng tắm hờ thôi, sau đó cởi quần áo rồi bước vào trong phòng kiếng. con trai cầm vòi hoa sen xịt khắp người nó. Chẳng mấy chốc con trai cảm thấy khoan khoái dưới những tia nước mát. Khi con trai xoa xà bông lên người , nó bắt đầu nghĩ đến mẹ nó. Đột nhiên cu nó cứng lên. con trai xoa xà bông lên tay rồi nó dùng cả tay sục khúc gân cứng và dài của nó. Mắt nó nhắm lại để tưởng tượng hình ảnh khêu gợi của mẹ nó.

Thật ngẫu nhiên, Natsumi Kitahara hôm nay làm xong việc của mình và quyết định về nhà sớm hơn mọi ngày. Khi Natsumi Kitahara vào trong nhà, nàng liền gọi con trai. Không thấy con trả lời, Natsumi Kitahara nghĩ chắc con trai đang ngủ. nàng lên lầu để hỏi con xem có muốn đi xem phim tối nay không. Khi đi ngang qua phòng tắm, nàng thấy hình như có người nên nhìn vào trong. Natsumi Kitahara như đứng chết trân, hai mắt mở to khi nhìn thấy con trai trần truồng bên trong phòng tắm. Mắt con trai đang nhắm còn tay nó đang sục con cu dài quá cỡ mà Natsumi Kitahara chưa từng nhìn thấy. Natsumi Kitahara biết của con trai dài hơn cả của ba nó.

Natsumi Kitahara lắc đầu mình lia lịa, và cố gắng bỏ đi nhưng chân Natsumi Kitahara không thể nhấc lên. Natsumi Kitahara bị kích thích dữ dội, tim Natsumi Kitahara đập thình thịch, Natsumi Kitahara cảm thấy ngứa ngáy giữa hai bên háng. Mắt Natsumi Kitahara nhìn chòng chọc vào khúc gân to và dài của con trai. Có lẽ cái của con trai không thua kém mấy so với của mấy thằng tay mà Natsumi Kitahara bất chợt nhìn thấy trên Internet.
“ôi…mẹ ơi…” con trai rên nhỏ nhưng có thể nghe được. Hơi thở của nó nặng nhọc, nó thở hổn hển khi sắp phọt khí ra. con trai sục hết tốc lực , xà bông làm con trai rất có cảm giác.
“Ôi. chúa ơi, yeah…yeah…bú cặc con đi mẹ…” con trai rên lớn. Cặc nó giựt giựt rồi bắn những dòng khí lên cao rồi dính lên khắp nơi , cặc nó bắn đến năm sáu lần mới ngừng hẳn.

Natsumi Kitahara cảm giác âm đạo mình co thắt lại khi thấy con trai đang thủ dâm . Nước nhờn ứa ra ướt cả quần lót của Natsumi Kitahara. Hai đùi Natsumi Kitahara khép lại vặn vẹo, một tay Natsumi Kitahara đưa lên vú và bóp. Natsumi Kitahara cũng khẽ rên nhỏ.
Và khi con trai mở mắt thì nó bắt gặp ánh mắt của mẹ nhìn nó. Đã quá trễ để ngừng lại. Tay của con trai vẫn còn nắm cặc nó. dũng như chết điếng, còn Natsumi Kitahara thì nhanh chóng bước xuống cầu thang.

Một lúc sau, con trai cũng xuống lầu, nó mặc áo thun và quần sọt. con trai rất lo, không biết mẹ sẽ làm gì nó khi tận mắt bắt gặp cảnh nó thủ dâm. con trai lại trách bản thân nó một lần nữa.
Natsumi Kitahara đang làm buổi tối thì nghe tiếng con trai bước vào bếp. Natsumi Kitahara cũng không biết làm sao. Nàng biết những gì con làm là hoàn toàn bình thường. Mọi đứa con trai đề thủ dâm vào tuổi dậy thì. Tuy nhiên, lời nói của con trai lúc xuất tinh làm Natsumi Kitahara bối rối vô cùng “Bú cặc con đi mẹ”, Natsumi Kitahara tự hỏi không biết nó nghĩ gì khi nói thế.

Natsumi Kitahara quay lại và mỉm cười với con ” Con đấy à, mẹ sắp làm xong buổi tối rồi, chờ chút nhé con”. Nụ cười của Natsumi Kitahara không che giấu được sự ngượng ngùng bên trong của nàng. Khi nhìn thấy cơ bắp của con trai dưới lớp áo thun bó sát người của nó. Natsumi Kitahara đỏ mặt khi nghĩ đến hình ảnh khoả thân hồi chiều của con trai.
con trai ngạc nhiên khi mẹ nó mỉm cười. Nó tưởng mẹ sẽ la mắng nó dữ dội. Sự lo lắng của con trai tan biến theo nụ cười của mẹ nó. con trai ngồi xuống bàn rồi hỏi “Tối nay mình sẽ làm gì hả mẹ?”

“Mẹ nghĩ con nên ra tiệm mướn phim về coi đi. Nhưng không phải là mấy bộ phim bắn giết đâu nhé” Natsumi Kitahara nói
“Dạ được”
Natsumi Kitahara dọn thức ăn lên bàn và ngồi xuống ăn. Natsumi Kitahara biết nàng khó quên được chuyện xảy ra hồi chiều. Natsumi Kitahara nghĩ có lẽ con trai mình đang ở độ tuổi dậy thì rất mạnh mẽ. Hai mẹ con ngồi ăn trong yên lặng, Natsumi Kitahara nghĩ nên nói gì đó để không khí bớt căng thẳng. Natsumi Kitahara muốn chọc con mình một chút “À, hồi chiều con tắm có thích không? ” Natsumi Kitahara cười khúc khích.
“Dạ…” con trai ngượng chín mặt.
“Coi nào con trai, mẹ nghĩ con nên thành thật chứ. Mẹ đã thấy tất cả, mẹ xin lỗi. Mẹ không biết con trong phòng tắm.”
“Nhưng…nhưng…con…” con trai không biết nói gì.
“Mẹ biết con đang thủ dâm. Cậu bé mới lớn nào cũng làm thế mà. Đó không phải là chuyện lớn đâu con. Đừng nghĩ ngợi gì cả nhé con” Natsumi Kitahara tuy vẫn giữ nụ cười trên miệng nhưng từng lời nói ra rất khó khăn. Khi nói ra những lời như thế Natsumi Kitahara cảm thấy rất thoải mái.
“Con xin lỗi mẹ…lần sau con sẽ nhớ đóng cửa” con trai ấp úng trả lời.
“Đừng lo mà con. Nhà mình thì mình nên thoải mái chứ ” Natsumi Kitahara nói ” Natsumi Kitahara nói ” Tại lúc đó con bức xúc quá thôi” Natsumi Kitahara chọc con.
con trai thấy xấu hổ quá nhưng cũng cười lấy lệ.
Natsumi Kitahara ghẹo con tiếp “Thế con đã rửa sạch phòng tắm chưa đó ?”
“Meeeeeẹ!!!!” mặt con trai đỏ bừng.
“Mẹ chỉ kiểm tra thôi mà”

*
* *

Sau khi ăn tối xong, hai mẹ con nói chuyện như bình thường như không có chuyện gì xảy ra cả.
“Để mẹ rửa chén rồi tắm rữa đã. Con ra tiệm mướn phim đi, lựa phim gì hay hay đó”
“Okay mẹ” con trai nói rồi đứng lên lấy chìa khoá xe. Sau đó con trai đến gần mẹ và hôn nhẹ lên môi mẹ nó và nói ” Con đi mẹ nhé. Con thương mẹ ”
“Mẹ cũng thương con. Đi lẹ rồi về nhe con”
Natsumi Kitahara lau chùi chén dĩa xong rồi đi tắm. Khi bước vào trong nhà tắm, Natsumi Kitahara hơi rùng mình về những gì xảy ra. Natsumi Kitahara đứng trong nhà kiếng mà hồi chiều con nàng đã tắm. Một cảm giác kỳ lạ đến với Natsumi Kitahara. Nghĩ đến cảnh hồi chiều làm Natsumi Kitahara xốn xang , Natsumi Kitahara định đặt tay lên âm đạo mình để chà xát nhưng nàng cố gắng lắm mới không thủ dâm mà tắm cho nhanh.

con trai mướn vài phim tình cảm, sau đó nó mướn thêm một cuốn phim sex nữa trước khi về nhà. Những ý định trong đầu nó không ai biết được.
Khi về nhà, con trai định vào phòng nó . Nhưng khi đi ngang phòng mẹ nó. con trai thấy cửa phòng hé mở nên nó ghé mắt nhìn vào trong, nó thấy mẹ nó ngồi trên giường, đang sơn móng chân. Mẹ nó đang quấn một cái khăn tắm trên người và một cái nhỏ trên đầu. con trai định kêu mẹ nó thì mẹ nó đứng dậy và bước tới bàn trang điểm, rồi nhìn vào gương. con trai há hốc miệng khi thấy cái khăn tắm chỉ vừa đủ dài để che đến cặp mông của mẹ nó thôi. con trai thấy hai chân thon dài và nhẵn mịn của mẹ nó.con trai đứng đó theo dõi, mẹ nó tháo khăn quấn đầu ra rồi lau khô tóc. con trai thấy không nên nhìn lén mẹ nó nhưng nó quá tò mò xem mẹ nó làm gì.

Natsumi Kitahara thường dùng khăn lau khô tóc trước khi dùng máy sấy. Khi hơi ấm của máy sấy đem lại cảm giác dễ chịu cho mái tóc của Natsumi Kitahara thì bỗng Natsumi Kitahara để ý nhìn vào trong gương. Natsumi Kitahara thấy có bóng người . Natsumi Kitahara hơi giật mình nhưng biết đó là con trai , Natsumi Kitahara nghĩ chắc con trai về rồi. Và có lẽ nó nhìn lén mình nên nó không gọi mình. Không phải Natsumi Kitahara quên đóng cửa mà là vì Natsumi Kitahara có nói là nhà mình thì nên thoải mái nên Natsumi Kitahara cũng muốn sự công bằng giữa hai mẹ con. Tại sao mình nhìn lén con được mà nó không thể nhìn lén mình lại. Nghĩ như thế rồi Natsumi Kitahara sấy tóc tiếp. Natsumi Kitahara để cho con trai tự do nhìn cơ thể mình mà không nhìn vào gương nữa.

con trai định bỏ đi khi Natsumi Kitahara đặt máy sấy tóc xuống. Bỗng con trai thấy mẹ nó đưa tay tháo cái nếp gấp của cái khăn tấm ở trước ngực ra thì con trai hồi hộp tột độ. Nó biết nó sắp nhìn thấy điều mà nó ấp ủ từ lâu rồi.
Natsumi Kitahara biết điều mình sắp làm là điên rồ, tay Natsumi Kitahara run lên khi cầm nếp gấp. Natsumi Kitahara vừa sợ nhưng cũng vừa thích . Nhục cảm đã làm tâm trí Natsumi Kitahara bị chế ngự hoàn toàn. Dục tình thôi thúc , Natsumi Kitahara mở tháo nếp gấp ra, và hai tay Natsumi Kitahara mở hai bên khăn tấm ra nhưng chưa bỏ khăn xuống mà chỉ mở rộng khăn ra hai bên. Mắt Natsumi Kitahara liếc nhìn vào gương, Natsumi Kitahara biết con có thể nhìn thấy phần cơ thể phía trước của nàng qua gương. Natsumi Kitahara cảm thấy vú mình cương lên và nàng chầm chậm thả khăn tắm xuống sàn nhà. Lúc đó nàng có thể nghe thấy hơi thở của con trai phía cửa.

con trai há hốc thở hổn hển. Nó đứng chết lặng khi nhìn vào cơ thể khoả thân của mẹ nó. Cơ thể của mẹ nó tuyệt đẹp. Làn da trắng mịn không hề có một nếp nhăn, đúng là làn da phụ nữ châu Á. Cặp vú căng đầy săn chắc nhô ra gợi cảm . Cái eo thon nhỏ, bờ mông chắc nịch. Mắt con trai chú ý nhìn vào phần quan trọng nhất trên cơ thể mẹ nó. Một vùng đen hình tam giác che dấu bộ phận sinh dục của mẹ nó, mặc dù không thấy rõ lắm nhưng con trai cũng nhìn thấy hai mép thịt hồng ẩn hiện bên trong. Cặc con trai dội lớp quần nó lên như muốn thoát ra ngoài. Mắt con trai nhìn vào cơ thể đầy nhục cảm của mẹ nó mà không hề chớp mắt. con trai như bị chìm đắm trong sự hấp dẫn của cơ thể Natsumi Kitahara.

Sau đó Natsumi Kitahara cúi xuống và hơi dạng hai chân ra. Chính Natsumi Kitahara cũng không ngờ mình làm điều này. Bây giờ thì con trai mới thật sự chiêm ngưỡng được vẻ đẹp nơi cặp mông của mẹ nó . Có một ít lông đen nơi hậu môn của mẹ, nhưng đáng chú ý hơn là ở tư thế này con trai mới nhìn rõ hơn một chút cái lồn đỏ hồng đang ẩm ướt của mẹ nó.
Natsumi Kitahara chỉ cúi xuống một lúc nhưng Natsumi Kitahara có cảm giác như rất lâu. Khi cảm thấy hình như nước nhờn bắt đầu rỉ ra thì Natsumi Kitahara thẳng người dậy rồi cầm cái quần lót nhỏ màu đỏ để mặc vào. Khi đáy quần lót ép sát lên lồn Natsumi Kitahara, một tiếng rên nhỏ thoát ra từ miệng Natsumi Kitahara .

Tuy nhiên, con trai cũng đã mãn nguyện khi chiêm ngưỡng cơ thể trần truồng của mẹ nó nên nó nghĩ cần phải rời khỏi trước khi mẹ nó bắt gặp. Biết dũng đi khỏi Natsumi Kitahara mới lấy lại bình tĩnh rồi tiếp tục mặc đồ vào. Ở nhà thì không khi nào Natsumi Kitahara mặc áo ngực . Natsumi Kitahara chọn một cái váy ngủ mỏng dài đến giữa bắp đùi. Sau đó Natsumi Kitahara định xuống lầu nhưng một ý nghĩ u tối thoáng qua trong đầu Natsumi Kitahara. Tay Natsumi Kitahara run run khi nâng váy ngủ lên rồi kéo cái quần xì ra rồi ném nó lên giường.

Lát sau Natsumi Kitahara xuống phòng khách thấy con trai ngồi đó với cuốn phim đã để sẵn trong đầu máy và một túi bắp rang.
“Mẹ thật đúng giờ” con trai nói
“Có bắp rang nữa hả, tuyệt quá “Natsumi Kitahara nói
“Con có mua cho mẹ một chai champagne nữa” con trai vừa nói vừa chỉ vào ca đá có chai rượu nằm trên.
“Cám ơn cưng nha, con chu đáo quá” Natsumi Kitahara mỉm cưòi hạnh phúc.

con trai tắt bớt đèn rồi bật đầu máy, nó nói với Natsumi Kitahara tên phim là “Sympatico”. con trai thì không thích xem phim nhưng nó biết mẹ rất thích.
Natsumi Kitahara thì ngồi trên ghế salong còn con trai ngồi bên dưới sàn dựa lưng vào ghế.
Xem được gần một tiếng thì con trai nói là cần lên phòng nó một chút rồi đứng dậy. Khi đi ngang qua phòng mẹ nó, con trai dừng lại. Nó thấy cái quần lót màu đỏ lúc nãy mà mẹ nó mặc vào nằm trên giường. Sao nó nằm ở đây? chúa ơi , mẹ nó đã cởi quần xì ra rồi, con trai nghĩ .

Khi con trai trở xuống phòng khách, nó tò mò xem mẹ nó có mặc quần lót không. Nó ngồi xuống sàn gần chỗ mẹ nó ngồi rồi lén nhìn vào giữa hai đùi mẹ nó, nhưng nó không thể thấy được. Mấy lần nhìn như thế mà không thấy nên nó thất vọng rồi từ bỏ ý định.

Tối thứ sáu nữa lại đến, con trai lo lắng không biết mẹ nó muốn đi chơi nữa không. Nó sợ khi lúc nãy mẹ nói là có chuyện cần nói.

Sau khi ăn tối trong im lặng, Natsumi Kitahara bảo con trai vào phòng khách.
Không biết chuyện gì nữa, con trai nghĩ.
con trai xuống lầu và thấy mẹ đang đợi nó. con trai ngồi xuống gần mẹ nó. Natsumi Kitahara hít một hơi rồi nhìn vào mắt con nói ” con trai, mẹ cảm thấy ân hận về chuyện cuối tuần vừa rồi”
“Mẹ…con…” con trai lắp bắp nói.

“Để mẹ nói” Natsumi Kitahara nói rồi cầm tay con “Mẹ xin lỗi về chuyện ở hồ nước. Một người mẹ không nên làm thế với con trai. Mẹ uống quá nhiều rượu, nhưng không phải vì thế mà mẹ…Mẹ hoàn toàn mất kiểm soát. Mẹ…mẹ..” Natsumi Kitahara bắt đầu khóc.
“Mẹ, chúa ơi, mẹ không phải xin lỗi gì cả. Tại con mà, con là người bắt đầu mà. Con mới có lỗi.” con trai hốt hoảng nói khi thấy mẹ nó khóc, rồi nó ôm mẹ nó.
con trai ôm mẹ nó hồi lâu trước khi tiếp tục nói những gì nó nghĩ “Mẹ..con…con phải nói là ..chuyện đó là một kinh nghiệm rất tuyệt trong đời con, đó không phải lỗi của ai cả.” con trai nói rồi nâng khuôn mặt đẫm nước mắt của mẹ nó lên “Con không bao giờ , muốn làm tổn thương mẹ, hoặc làm mẹ khóc đâu” Nước mắt cũng bắt đầu chảy ra trong mắt con trai.
“Ôi con trai, mẹ thương con lắm”

con trai đặt môi nó lên môi mẹ rồi hôn nhẹ. Rồi nói lấy ngón tay cái lau nước mắt cho mẹ. “Con sẽ cố kiềm chế bản thân” con trai hứa.
“Mẹ cũng thế” Natsumi Kitahara thêm vào, và cười mỉm.
con trai cũng cười đáp lại mẹ nó nhưng không quên nói đùa với mẹ nó ” Nhưng mẹ phải nhớ, con vẫn còn đang dậy thì đó”
Mắt Natsumi Kitahara mở to, rồi phá lên cười. con trai cũng cười rộ nghiêng ngả.
Khi con trai ngừng cười, nó nhìn mẹ cười nói “Còn buổi đi chơi khác thì sao hả mẹ?”
“Con là đứa không thể sửa chữa được.” Natsumi Kitahara nheo mắt cười.

“Con biết. Đó là lý do vì sao mẹ thương con. Đi chơi nữa mẹ nhé”
“Được rồi, nhưng con phải nhớ lời hứa nhé” Natsumi Kitahara nói nhỏ nhẹ.
“Con hứa mà” con trai trả lời đầy phấn khởi.
“Đợi tí. Mẹ phải đặt ra luật lệ mới được.”
“Được thôi” con trai trả lời, sẵn sàng đồng ý tất cả.”Như thế nào hả mẹ?”
“Mẹ không biết hết nhưng điều quan trọng là mình phải tự kiểm soát bản thân. Đừng để mọi chuyện đi quá xa”
“Có nghĩa là những chuyện mà con trai con gái hay làm phải không mẹ?”

Natsumi Kitahara yên lặng không trả lời. Natsumi Kitahara không biết trả lời thế nào. Đạo đức người mẹ thì muốn Natsumi Kitahara ngăn cấm con trai. Nhưng dường như cảm xúc của Natsumi Kitahara lại nói không.Cuối cùng Natsumi Kitahara nói “Không phải thế. Có nghĩa là phải biết khi nào dừng lại. Khi nào mẹ nói ‘ngừng’ thì con phải dừng chuyện mà con đang làm. con hiểu chứ?” Natsumi Kitahara cảm thấy hào hứng như là đang dạy con cách cư xử.
con trai thì mừng rỡ khi nghe mẹ nó nói thế. Trái với sự lo lắng của nó. Nó bình tĩnh lại rồi nói ” Đồng ý, mẹ là sếp mà”
“Vậy tối mai đi chơi nha mẹ”
Natsumi Kitahara hít mạnh một hơi rồi nói ” Ừ, thì tối mai”
Tối hôm sau, hai mẹ con ra ngoài ăn tối rồi trở về nhà. con trai cố gắng không hôn mẹ nó nữa, cố gắng không chạm vào người mẹ nó khi đang say. Nó đã kiềm chế được mọi chuyện ngoại trừ chuyện vẫn còn nhìn vào váy mẹ nó. Natsumi Kitahara nhìn thấy và nhắc nhở “Coi nào con” . Natsumi Kitahara hơi ngạc nhiên khi thấy con kiềm chế được bản thân mình, nhưng điều đó làm Natsumi Kitahara hơi thất vọng một chút.

Vào một tối hơi lạnh lẽo khác thường của tháng Sáu, con trai đang bật lò sưởi, còn Natsumi Kitahara thì lên lầu để thay đồ. Sau đó con trai vào nhà bếp lấy một chai rượu vang và một cái ly cho mẹ nó. con trai thì lấy một lon coca cho nó và cho đĩa nhạc vào dàn máy. Nó thắp nhiều nến thơm quanh phòng khách.
con trai đang ngồi trên ghế khi Natsumi Kitahara xuống. Natsumi Kitahara mặc một bộ pijama màu xanh bóng. Đến chỗ con trai ngồi, Natsumi Kitahara ngồi xuống cạnh nó. con trai rót một ly rượu rồi đưa cho mẹ.
“Mẹ có biết nhảy không?” con trai hỏi “Con nhảy không hay lắm nhưng con là người học nhanh lắm”
“Tuyệt lắm! Mẹ nghĩ rằng con không biết cách nhảy”
“Con không biết” con trai bẽn lẽn trả lời.

“Được rồi, vậy thì mẹ sẽ dạy cho con bài học đầu tiên” Natsumi Kitahara uống một hớp rượu rồi đặt ly xuống bàn. Natsumi Kitahara bước tới rồi đặt tay con lên hông mình, tựa đầu mình vào vai con trai.
Vừa bước được vài bước thì Natsumi Kitahara đẩy con ra rồi mỉm cười nói với con trai “Đầu tiên là con không được dẫm lên chân bạn nhảy”
“Mẹ, con biết chứ” con trai trả lời.
Hai mẹ con bước theo điệu nhạc có vẻ tốt hơn lúc đầu. Natsumi Kitahara dạy con cách ôm người bạn gái và cách di chuyển đúng điệu xung quanh phòng. con trai đúng là học rất nhanh, chỉ cần hơn nửa tiếng là nó khá thuần thục. Cuối cùng cả hai cũng mỏi và ngồi xuống ghế.
“Tuyệt lắm mẹ, cám ơn mẹ”
“Con giỏi lắm đó”
“Mẹ, con muốn hỏi một câu”
“Gì thế cưng”
“À…mấy đứa bạn con hay nói chuyện về…, mẹ biết đấy, nói về mấy đứa con gái..về chuyện ấy….nói về….mẹ biết…khẩu dâm …”
Nó lại sắp bắt đầu rồi. Natsumi Kitahara nghĩ.
“Con..con ….chỉ không biết con gái có thích làm như thế không?” con trai nói cà lăm, nó biết nó hỏi một câu điên khùng. Đột nhiên, nó ngừng lại và mặt thì đỏ lên “Con…xin lổi, con không nên hỏi thế”
“Dĩ nhiên con nên hỏi chứ. Đó cũng là điều con nên biết” Natsumi Kitahara nói giống như một cô giáo.
Nghe mẹ nó nói thế con trai can đảm nói tiếp “Con biết có nhiều đứa con gái thích làm điều đó, nhưng cái đó làm sao hả mẹ … con không hình dung được “. con trai chỉ thấy trên sách báo, rồi nghe mấy thằng bạn Mỹ nó tán dóc, nó tò mò không biết cảm giác ra sao, đàn bà có thích chuyện đó không.

“À, mẹ nghĩ nhiều người thích làm cái đó. Ba con với mẹ….” Natsumi Kitahara ngừng lại, không muốn nói chuyện vợ chồng cho con nghe.
“Mẹ không biết người khác nghĩ sao. Nhưng theo mẹ chỉ có những người yêu nhau lắm mới làm cho nhau thôi” Natsumi Kitahara ngừng một chút, rồi tiếp tục ” Những cô gái cũng thường làm cho nhau mà”
“Con cũng thấy trong phim, nhưng con nghĩ là đóng phim thôi” con trai nói
“Một người đàn ông biết cách dùng miệng của họ thì sẽ có nhiều đàn bà theo lắm đó” Natsumi Kitahara cười, cảm thấy trong háng mình ngưa ngứa.

con trai ngồi đó trầm tư trong khi con cu nó thì đang cứng ngắc trong quần. “Mẹ” con trai nói, hơi ngập ngừng.
“Gì con?”
“Mẹ, kể từ khi mẹ dạy con về cách hẹn hò, quyến rũ một cô gái, giờ mẹ…mẹ..có thể nói cho con biết khẩu dâm làm sao không? ý con là…con gái làm điều đó như thề nào? ” con trai ra vẻ thiếu hiểu biết về chuyện đó.
Natsumi Kitahara ngồi yên không trả lời . Natsumi Kitahara cầm ly rượu trong tay vừa lắc vừa suy nghĩ. Natsumi Kitahara lại rùng mình “con trai, mẹ nghĩ chuyện này đi hơi xa rồi đó”
“Mẹ, con…con… chỉ hỏi thôi mà. Đâu có gì đâu mẹ”
“Để mẹ xem sao đã” Natsumi Kitahara nói rồi đặt ly xuống bàn. Natsumi Kitahara nghiêng người về phía con trai, rồi đặt môi mình lên môi con. Natsumi Kitahara hôn con trai vì cảm thấy nó quá lịch sự tối nay.

Hai mẹ con ôm nhau hôn đắm đuối một lúc lâu. Bỗng Natsumi Kitahara thấy tay con trai chạm vào ngực mình. Đến lúc rồi, Natsumi Kitahara nghĩ. Natsumi Kitahara rên khẽ trong miệng con trai khi con trai bóp vú nàng. Sau đó, Natsumi Kitahara làm cho con trai ngạc nhiên khi từ từ cởi nút áo ra, môi hai mẹ con khoá chặt vào nhau không rời. Natsumi Kitahara mở tung áo ra rồi nhấn bộ ngực trần mềm mại vào ngực con trai. Hai người rên lên trong khoái lạc.

Khi rời môi ra, cả hai thở dồn dập. Mắt Natsumi Kitahara như muốn bốc lửa. Còn mắt con trai thì mở to nhìn vào bộ ngực trần của mẹ nó giờ đây đã mở toang. con trai cúi xuống rồi hôn lên cổ mẹ nó khi tay Natsumi Kitahara vuốt nghe má con trai. Natsumi Kitahara giữ mặt con trai giữa hai tay và nhìn vào mắt con trai. Ôi, chúa ơi, mình không thể cưỡng lại trước chàng trai này được. Vẫn nhìn vào mắt con, tay Natsumi Kitahara di chuyển tới quần con trai rồi vuốt nhẹ bên ngoài cặc con trai. Cặc con trai nóng hổi và cứng ngắc bên trong quần nó. Natsumi Kitahara thở hổn hển khi nắm cặc con trong tay. Natsumi Kitahara thấy bủn rủn cả tay chân mặc dù đây không phải lần đầu Natsumi Kitahara cầm khúc gân này .
Bên trong sâu thẳm, lương tâm của Natsumi Kitahara thì đang thét lên…Dừng….Dừng …lại.
Sau đó con trai thấy tay mẹ nó đặt lên lưng quần. Tim nó đập điên dại.

Natsumi Kitahara lùi lại một chút rồi dùng cả hai tay cởi quần con ra. Rồi Natsumi Kitahara trườn xuống dưới ghế và quì trên sàn giữa hai chân con trai , áo của Natsumi Kitahara giạt qua hai bên phô bày bộ ngực khêu gợi và cái bụng phẳng lì. Natsumi Kitahara kéo quần con xuống dưới nhưng kẹt lại dưới mông. Mắt con trai lộ vẻ kinh ngạc nhìn mẹ nó.
“Con giúp mẹ một tí đi” Natsumi Kitahara nói với ánh mắt đầy dục vọng nhìn nó.
con trai biết mình phải làm gì, nó nhấc mông lên để mẹ nó kéo quần nó xuống đầu gối. Natsumi Kitahara nhìn chằm chặp vào cu con trai thở hổn hển. Con trai Natsumi Kitahara giờ đây trần truồng từ hông xuống , con cặc nó chỉa thẳng vào mặt Natsumi Kitahara. Lần này là lần thứ hai Natsumi Kitahara nhìn sát cặc con trai. Lúc ở công viên thì nó xuất tinh quá sớm nên Natsumi Kitahara chưa nhìn thấy hết nét đẹp của cặc con trai. Lần này Natsumi Kitahara thấy nó quá ấn tượng. Nó dài và bự hơn của ba nhiều. Natsumi Kitahara trượt hai tay vô háng con trai, hai tay bao lấy quanh gốc cặc con trai rồi dừng lại. Natsumi Kitahara nhìn chăm chú như quan sát một báu vật. Rồi các ngón tay Natsumi Kitahara choàng lên thân cặc con một cách âu yếm nhẹ nhàng.

con trai rên rỉ, hông nó giựt lên.
“Từ từ thôi con, phải biết kiềm chế chứ. Dùng miệng là phải có nghệ thuật, làm sao cho kích thích bạn tình của mình” Natsumi Kitahara nói, rồi đưa cặc con trai lên gần miệng mình.
con trai suýt bắn tin khi nghe mẹ nói, toàn thân nó run giựt. Natsumi Kitahara liền đưa lưỡi liếm lên đầu khấc rồi nếm một chút dịch rỉ ra bên ngoài.
con trai rên lên trong khoái lạc.
Natsumi Kitahara liếm xung quanh đầu buồi, nơi nhạy cảm nhất của đàn ông. Natsumi Kitahara liếm rất chậm, không làm cho con trai kích thích quá. Natsumi Kitahara biết con bắn tin rất nhanh khi ở công viên.

Natsumi Kitahara ngậm đầu khấc vào trong miệng, nhẹ nhàng bú mút, rồi dùng răng cắn nhè nhẹ lên xung quanh. Trong thâm tâm, Natsumi Kitahara rất thích khẩu dâm.Và trước đây Natsumi Kitahara cũng đã từng làm ba con trai mê mệt vì khả năng này. Tối nay Natsumi Kitahara dùng tất cả kinh nghiệm làm cho con trai tận hưởng được khoái cảm bằng môi, lưỡi, miệng của nàng. Natsumi Kitahara làm từ từ và điệu nghệ, giữ cho người đàn ông vừa sướng vừa lâu ra là một nghệ thuật.
con trai ngửa mặt lên rên hừ hừ, lâu lâu nhìn xuống người mẹ xinh đẹp của nó đang hì hục bú liếm cặc nó. Natsumi Kitahara như đang ở trong một thế giới riêng của mình mà không để ý đến xung quanh. con trai xem mẹ nó đưa cái lưỡi xinh xắn liếm qua liếm lại, xem miệng mẹ nó ngậm cặc nó vào trong. con trai rên lớn mỗi khi mẹ nó đút cặc nó vào sâu trong miệng. Nhiều lần, con trai co giựt, sắp sửa bắn tinh thì mẹ nó bóp chặt bên dưới thân cặc làm nó giảm kích thích lại, rồi Natsumi Kitahara lại liếm lên dái con trai, ngậm hết bên trứng dái này rồi đến bên kia làm con trai rên xiết không ngừng. con trai như ở trên thiên đàng của khoái lạc.

Natsumi Kitahara bú mút cặc con trai gần mười lăm phút trước khi quyết định cho dũng bắn tin. Natsumi Kitahara muốn con bắn ra thật nhiều như nó có thể. Natsumi Kitahara muốn nuốt hết tinh khí của đứa con yêu dấu này vào trong miệng.
con trai muốn hẩy mông lên đụ vào miệng mẹ nó, nhưng nó không muốn làm người mẹ yêu quý của nó như thế nên nó ngồi yên để mẹ nó làm. Tay Natsumi Kitahara quấn chặt lấy thân cặc con trai , nàng ngước lên nhìn con trai, con trai cũng đang nhìn vào mắt mẹ nó đang chứa chan tình yêu .Rồi Natsumi Kitahara ngậm vào đầu khấc của con vào miệng, tay sục lên xuống nhanh dần.

con trai nghĩ đầu buồi nó sắp nổ tung. Nó la lớn trong nỗi sung sướng tột cùng, hông nó giựt bắn lên khỏi ghế. Natsumi Kitahara kinh ngạc vì khả năng xuất tin mạnh mẽ của con nhưng vẫn cố ngậm đầu cặc con trong miệng. Một luồng khí nóng đặc sệt bắn mạnh vào trong họng của Natsumi Kitahara. Từng đợt, từng đợt khí bắn liên tiếp vào trong cổ họng Natsumi Kitahara. Nàng phải cố nuốt lấy nuốt để nếu không sẽ tràn ra bên ngoài. Mùi vị ấm nóng, ôi nồng làm Natsumi Kitahara thấy ngứa ngáy nơi âm đạo, lồn Natsumi Kitahara như rỉ nước theo từng đợt bắn tinh của con trai. Nhưng tinh khí của con trai như ứ đọng quá lâu trong bìu dái nó nên lần này con trai xuất nhiều đến độ nó chảy tràn ra hai bên mép miệng của Natsumi Kitahara, xuống cổ, xuống ngực. Cơ thể Natsumi Kitahara run lên như mất kiểm soát, nước lồn ướt đẫm bên trong quần Natsumi Kitahara.

Toàn thân con trai bủn rủn, rã rời. Nó chưa bao giờ có được cảm giác này trước đây khi thủ dâm. Nó không tin nó đã bắn tin vào miệng mẹ nó, và mẹ đã nuốt tinh khí của nó.Bây giờ nó mới biết mẹ nó nói đúng, một số phụ nữ thích nuốt tinh khí đàn ông.
Khi con trai ngừng bắn tinh hoàn toàn, Natsumi Kitahara mới đưa lưỡi liếm những tinh khí dính trên cặc và dái con trai.
con trai nằm dựa lên ghế, nó mệt lả người. Khi nó mở mắt ra, nó thấy ánh mắt quyến rũ cũa mẹ đang nhìn nó. Môi và cằm Natsumi Kitahara vẫn còn dính đầy khí trắng đục. con trai không thể cưỡng lại được người đàn bà đầy cám dỗ này, nó ngồi dậy rồi kéo mẹ nó vào lòng.
Natsumi Kitahara ngạc nhiên khi con trai đặt môi lên môi mình, hai người cho nhau những cái hôn ướt át và nồng cháy.

*
* *

con trai và mẹ nó nhận thấy rằng sự ràng buộc đã bị phá vỡ, mọi chuyện không còn như trước nữa. Natsumi Kitahara biết rằng bây giờ chỉ còn cách làm sao để chuyện này không đi xa hơn nữa. Tuy nhiên Natsumi Kitahara cũng biết điều đó không dễ dàng. Natsumi Kitahara nghĩ dùng miệng là đủ giúp con thoả mãn, hi vọng nó không còn đòi hỏi hơn thế nữa.
Buổi sáng hôm sau Natsumi Kitahara ở trong phòng tắm đang mặc đồ lót vào. Hôm đó là thứ bảy, Natsumi Kitahara không phải đi làm. Natsumi Kitahara nhìn thấy con trai đang nhìn vào trong phòng tắm thông qua cánh cửa hé mở. Natsumi Kitahara thở dài, quay lại nhìn con trai.
con trai mỉm cười và đẩy cửa vào “Chào mẹ” nó vừa nói vừa bước vào trong phòng tắm.
“Chào cưng” Natsumi Kitahara hôn nhanh lên môi con rồi quay lại nhìn vào gương trang điểm.
con trai đứng sau mẹ và ôm eo mẹ nó.

Natsumi Kitahara thấy con nhìn lên vai mình nơi sợi dây áo lót mỏng manh. Hai núm vú Natsumi Kitahara bắt đầu cương lên bên trong áo ngực.Tay con trai di chuyển chậm lên bụng rồi lên ngực. Khi tay con trai chạm vào áo ngực Natsumi Kitahara, môi nó chạm vào phần nhạy cảm trân cổ Natsumi Kitahara. Một cảm giác rùng mình chạy dọc xương sống Natsumi Kitahara, nàng thì thào “con trai” .Tuy nhiên không có sự trách móc nào cả và nàng cũng không nói con ngừng.
Chầm chậm con trai luồn tay nó vào bên trong áo ngực. “Con muốn nhìn vú mẹ”, con trai thì thầm. Khi mẹ nó nhắm mắt rên, con trai táo bạo kéo áo ngực mẹ nó lên, để lộ hai bầu vú căng tròn mời mọc. “Chúa ơi” con trai há hốc nhìn cặp vú săn chắc của mẹ nó gương. Bàn tay nó bao lấy bầu vú mềm mại của mẹ nó rồi bắt đầu nhào nặn, xoa bóp.

“con trai” Natsumi Kitahara nhắm mắt rên rỉ, dần dần mất kiểm soát bản thân. Natsumi Kitahara có thể cảm thấy khúc gân cứng của con trai đang nhấn vào mông mình. Hông Natsumi Kitahara bắt đầu hẩy ra đằng sau. Natsumi Kitahara thở mạnh rồi quay người lại đối mặt với con trai. Thay vì đưa môi mình đặt lên môi con trai, Natsumi Kitahara trượt xuống bên dưới, quỳ trên gối. Nhanh chóng, Natsumi Kitahara cởi quần con ra và kéo xuống. Natsumi Kitahara thở hổn hển khi cặc con trai bung ra ngoài và đụng lên mặt mình. con trai không mặt quần lót bên trong.
“Ôi mẹ ơi” con trai rên xiết khi Natsumi Kitahara ngậm con cặc nóng hổi của nó vào trong miệng ướt át của mình rồi bắt đầu mút. Mông của con trai hẩy nhẹ về phía trước như đụ vào miệng mẹ nó. con trai thấy mẹ nó lâu lâu lại ngước lên nhìn nó, khuôn mặt đầy vẻ thích thú. con trai không thể chịu nổi nữa, nó sắp bắn tinh. con trai lập tức nhắc mẹ nó “Mẹ”. Nhưng Natsumi Kitahara vẫn tiếp tục mút như không nghe thấy, con trai nói lớn “Mẹ”
Natsumi Kitahara hổn hển nhìn lên mặt con.

“Mẹ …. con có thể…ấy lên …vú mẹ?”
Natsumi Kitahara mở to mắt kinh ngạc. Chúa ơi, sao nó giống ba nó quá, Natsumi Kitahara nghĩ. Ba con trai cũng thích đụ lên vú Natsumi Kitahara. Từ từ Natsumi Kitahara lấy cặc con trai ra khỏi miệng rồi nhìn con trai mỉm cười đầy gợi dục. Sau đó Natsumi Kitahara đặt một cái hôn âu yếm lên đầu buồi của con trai rồi quỳ thẳng lên, ép cặc con trai vào giữa hai vú mình. Tay Natsumi Kitahara ngược ra sau tháo móc của nịt ngực ra, và thả nó xuống sàn. Natsumi Kitahara với tay lấy ống kem vazơlin trên kệ, bôi lên giữa hai vú mình. Sau đó dùng hai tay ép hai bên vú lại, nhốt cặc con trai ở giữa.
“Ôi!”con trai sướng rên lên khi cặc nó đang nằm giữa hai bầu vú ấm áp mềm mại của mẹ nó. con trai cúi xuống nhìn mẹ nó di chuyển ngực lên xuống tuốt cặc nó, miệng Natsumi Kitahara mút đầu cặc con trai khi nó đụng vào cặp môi thèm khát của nàng. con trai biết nó không nhịn được lâu hơn nữa.Cái cảnh quá gợi dục này làm con trai muốn điên dại. Mông nó hẩy nhanh hơn lên vú mẹ nó đến nổi môi Natsumi Kitahara không kịp mút đầu cặc nó nữa.

Natsumi Kitahara ép chặc hai vú mình lại lên cặc con, rồi nhìn lên khuôn mặt đang tràn đầy sung sướng của con trai. Natsumi Kitahara thấy mặt con nhăn nhó, biết là nó sắp ra.
“Ôi…mẹ ơi…con sắp….aaaa…..” cặc con trai giựt mạnh và bắn một dòng khí ra ngoài, đụng lên cằm mẹ nó và từ từ chảy xuống ngực Natsumi Kitahara. Rồi một dòng tinh nữa tiếp tục bắn lên đầy ngực Natsumi Kitahara cho đến khi dừng hẳn.
Khi những tia khí cuối cùng bắn ra, con trai gù người xuống. Nó thấy mẹ đang nhìn lên những dòng khi đang chảy xuống bụng. Natsumi Kitahara lấy tay xoa đều khí của con trên ngực mình, như xoa một thứ nước thánh.
Trong một thoáng Natsumi Kitahara như lạc vào trong khoái lạc. Khi Natsumi Kitahara nhận ra con trai đang nhìn chằm chằm vào mẹ nó, Natsumi Kitahara mới đứng dậy. “Mẹ phải thay đồ, con ra ngoài đi”
“Dạ… “con trai nói.

Khi con trai ra khỏi phòng tắm, Natsumi Kitahara khép cửa lại. Nàng kéo quần lót xuống và bắt đầu thủ dâm với bàn tay dính đầy khí của con trai. Tay kia Natsumi Kitahara vuốt ve lên bô ngực nhớp nháp tinh dịch của con trai cho đến khi thoả mãn.
Cuối cùng, Natsumi Kitahara thở dài rồi mặc đồ vào, kéo nịt ngực xuống mà vẫn không lau những vệt tinh đang khô lại của con trai. Thật kì lạ, giờ đây Natsumi Kitahara cảm thấy ít tội lỗi hơn lúc trước. Sau mỗi lần như vậy, Natsumi Kitahara không thầm trách bản thân như trước . Điều đó làm Natsumi Kitahara lo âu.

Tối hôm sau, Natsumi Kitahara và con trai đi đến nhà một người hàng xóm trong phố để dự party. Natsumi Kitahara một bộ váy đen ngắn , để lộ một phần ngực bên trên ra ngoài như mời mọc khêu gợi. con trai nhìn chăm chăm vào ngực mẹ nó rồi thốt lên “Wow, mẹ hấp dẫn lắm”.

“Mẹ xem đó như là một lời khen nha” Natsumi Kitahara cười “Chúng ta đi thôi.
Natsumi Kitahara và con trai đi ra xe hơi, cách đó mấy dãy phố là gia đình ông bà Thomas Trần. Khu phố này rất rất ít gia đình người Việt sinh sống nên mối quan hệ láng giềng là rất thân thiết, dẫu sao thì tình cảm người cùng quê hương vẫn tốt hơn. Căn nhà rất rộng có bể bơi, có vườn, bãi đậu xe riêng…. Việc làm ăn của ông bà Trần rất phát đạt nên việc sở hữu một căn nhà như thế là chuyện bình thường.
Tuy khá giả như thế nhưng những người trong gia đình luôn cư xử hoà nhã, tốt bụng với mọi người trong cộng đồng.

Ông bà Trần chào đón mẹ con Natsumi Kitahara ở ngoài cửa, ông Trần thì bắt tay con trai còn bà Trần thì ôm hôn Natsumi Kitahara, rồi mời cả hai vào trong nhà. Trong phòng khách rộng lớn đã có đông người, cả người Việt và người Mỹ, phần lớn là hàng xóm láng giềng, một số ít là bạn bè làm ăn của gia đình. Natsumi Kitahara thì trò chuyện với mấy người đàn bà quen biết, còn con trai thì đi quanh quẩn để tìm mấy đứa đồng tuổi với nó nói chuyện. Nhưng mắt nó không rời khỏi mẹ.
Lâu lâu Natsumi Kitahara nhìn con trai. Nàng mỉm cười khi thấy con trai đang nhìn mình, rồi hất hất mặt về đám con gái như muốn con trai nói chuyện , làm quen với mấy đứa con gái đó. con trai biết ý mẹ nó nhưng nó liền lắc đầu nguây nguẩy ra vẻ không quan tâm, còn Natsumi Kitahara khi thấy nó lắc đầu liền xụ mặt nhìn nó như trách móc.

Buổi tiệc cũng bắt đầu, Natsumi Kitahara chỉ muốn một chút rượu thôi. Nhưng mỗi khi ly của Natsumi Kitahara cạn thì có người khác rót vào làm cho Natsumi Kitahara không thể dừng được. Một lúc sau thì Natsumi Kitahara cảm thấy ngà ngà say.
Natsumi Kitahara đưa mắt quan sát xem con trai ở đâu. Natsumi Kitahara thấy con trai ở gần cánh cửa kiếng mà dẫn ra phía hồ bơi. Khi mắt Natsumi Kitahara bắt gặp ánh mắt con, thì con trai ra dấu như ý muốn Natsumi Kitahara ra ngoài theo nó. Nhưng Natsumi Kitahara lắc đầu mỉm cười vì biết con trai đang muốn làm một việc gì đó. Một vài phút sau, cứ mổi lần Natsumi Kitahara nhìn con trai thì nó luôn làm cử chỉ bảo Natsumi Kitahara ra ngoài với nó.
Cuối cùng thì Natsumi Kitahara cũng đứng dậy đi về phía con trai.
“Mình đi ra ngoài hít thở không khí đi mẹ” con trai nói rồi đẩy cánh cửa kiếng ra, nắm tay mẹ nó bước ra ngoài.
Tối hôm nay trăng sáng rất đẹp, bầu trời đầy sao. Natsumi Kitahara và con trai đi về phía hàng cây trong vườn. Khi đến một chỗ tối trong vườn, con trai liền kéo mẹ nó vào người, đặt môi nó lên môi Natsumi Kitahara, hôn tới tấp lên mặt Natsumi Kitahara.

“con trai….ưm..” Natsumi Kitahara rên rỉ trong sự kháng cự yếu ớt. Natsumi Kitahara nghĩ ở đây đông người, nếu bị người khác bắt gặp thì còn mặt mũi nào nữa. Tuy nghĩ thế nhưng bị hai tay con trai ôm chặt nên không gỡ ra được. Lưỡi con trai tách môi mẹ nó ra, rồi trượt vào trong miệng Natsumi Kitahara. Khi đó Natsumi Kitahara không cố thoát ra nữa mà cả thân người mềm nhũn trong cánh tay khoẻ mạnh của con trai. Natsumi Kitahara thấy bàn tay con xoa đều trên lưng mẹ nó, rồi từ từ đặt lên mông mình.
con trai kéo mông mẹ nó áp vào háng mình, chỉa khúc gân đang cứng ngắc của nó vào háng Natsumi Kitahara như muốn nói cho mẹ nó biết nó đang nứng như thế nào.
Natsumi Kitahara rên lên nho nhỏ rồi lùi lại một chút.

“Mẹ…con muốn hôn mẹ lắm” con trai nói trong hơi thở nặng nề khi hai cặp môi rời ra sau một nụ hôn dài nóng bỏng. “Mỗi lần con thấy mẹ cười nói là con muốn nhào tới ôm hôn mẹ thôi”
Natsumi Kitahara cảm thấy đầu mình quay mồng vì rượu và nụ hôn. Natsumi Kitahara kéo đầu con trai xuống, đặt môi mình sát vào môi con rồi tiếp tục hôn lần nữa. Natsumi Kitahara đút lưỡi mình vào miệng con, con trai liền ngậm lưỡi mẹ nó mà mút say sưa. Natsumi Kitahara rên xiết khi bộ phận bên dưới ép sát vào nhau, cặc con trai như muốn chọc thủng mấy lớp vải thoát ra ngoài, nhưng chỉ cần một phần lồi ra giữa quần con trai cũng đủ làm lồn Natsumi Kitahara ướt nhẹp. Bàn tay con trai bóp mạnh lên mông Natsumi Kitahara, lâu lâu lại kéo mông mẹ nó ép chặt vào quần nó. Môi nó thì hôn môi mẹ, tay nó thì làm việc không ngừng. Một tay bóp mông, tay kia nó xoa lên đùi mẹ nó.
“con trai…” Natsumi Kitahara nói khi cảm thấy tay con trai từ từ vuốt lên trên. Mặc dù trách con trai tại sao dám làm như vậy, nhưng hai chân Natsumi Kitahara tự động dạng ra một chút. “Ôi, Chúa ơi” Natsumi Kitahara thì thào khi tay con trai chạm vào phần giữa háng bên ngoài lớp quần lót. con trai thấy quần mẹ nó ướt đẫm nước nhờn. con trai liều lĩnh mò vào bên trong quần xì của mẹ nó, bàn tay nó khẽ tách đám lông lồn ra khám phá cơ quan kín đáo nhất của mẹ nó. bàn tay con trai cảm nhận được nước nhờn trong lồn mẹ nó ứa ra ngoài hai bên mép thịt mềm đầy dịch nhờn âm ấm.

“con trai…đừng con…” Natsumi Kitahara cố ngăn con lại nhưng vô tình điều đó tạo cho con trai sự kích thích hơn nữa. Natsumi Kitahara hổn hển, bủn rủn cả người khi hai ngón tay của con trai thọc vào bên trong lồn mình. Lồn Natsumi Kitahara ứa nước nhờn ra không ngừng như mời đón một vị khách.

Bàn tay con trai ướt đẫm nước nhờn bên trong lồn mẹ nó rỉ ra ngoài. Nó di chuyển hai ngón tay vào và ra bên trong cái lỗ ấm áp, trơn nhẫy, mềm mại đó. Hai ngón tay con trai bổng tăng tốc làm Natsumi Kitahara rên xiết không ngừng, lồn Natsumi Kitahara bóp chặt hai ngón tay con trai bên trong như không muốn chúng thoát ra ngoài.
Natsumi Kitahara hoàn toàn mất kiểm soát. Hông nàng bắt đầu uốn éo lên xuống như muốn làm cho hai ngón tay con trai vào sâu hơn nữa. Đầu Natsumi Kitahara quay cuồng trong khoái cảm. Đột nhiên Natsumi Kitahara rùng mình, ú ớ trong miệng “Ưm…con trai…”. con trai thấy mẹ nó siết chặc nó, biết là mẹ nó sắp đến cực điểm nên hai ngón tay nó móc nhanh hơn, tiếng nhóp nhép bên trong lồn Natsumi Kitahara cùng tiếng rên rỉ của hai mẹ con trong không gian vắng lặng làm hiện lên một khung cảnh của đầy khoái lạc.

Lồn Natsumi Kitahara thắt lại, nước chảy ra không ngừng, rồi Natsumi Kitahara ngừng uốn éo. Cả thân người Natsumi Kitahara đổ sập vào người con trai.
con trai nhìn xung quanh thì thấy vẩn không có ai lai vãng. con trai đặt hai tay nó lên vai Natsumi Kitahara rồi nhè nhẹ đè vai mẹ xuống dưới. “Làm cho con đi mẹ” con trai nói khẽ vào tai mẹ nó.
Đầu Natsumi Kitahara vẫn còn quay cuồng, quỳ xuống giữa hai chân con trai . “con trai, ở đây rất nguy hiểm” Natsumi Kitahara nói rồi nhìn lên mặt con, mắt Natsumi Kitahara đầy nhục cảm dưói ánh trăng. Tuy nói thế nhưng Natsumi Kitahara vẫn mở quần con ra.
con trai liền quay mặt nhìn ra bốn phía và thấy không có ai cả. Khi nó cúi xuống nhìn thì thấy mẹ nó đã ngậm cu nó vào miệng ướt nhẫy rồi. “Ưmmmm…” con trai rên rỉ khi cái miệng đầy nghệ thuật của mẹ nó đang liếm mút cặc nó.

Natsumi Kitahara khẽ rên khi nếm được một chút nước dịch rỉ ra từ đầu cặc con. Natsumi Kitahara thấy hai tay con đặt lên phía sau đầu mình, rồi con trai dùng tay nó điều khiển đầu mẹ nó, mút cặc nó theo . Sau đó Natsumi Kitahara cũng dùng hai bàn tay mình sục cặc con trai, cố làm cho con trai bắn tinh lẹ, nếu không thì người khác sẽ thấy.
Nhưng lần này con trai lâu ra hơn bình thường. Đột nhiên, con trai muốn làm cái gì đó mạo hiểm. Nó lùi lại, lôi cặc nó ra khỏi miệng Natsumi Kitahara.

Natsumi Kitahara ngạc nhiện ngước mắt nhìn con trai. Rồi nàng tháy nó đặt tay lên vai mình, kéo dây vai của áo váy và nịt ngực của Natsumi Kitahara xuống dưới khuỷa tay nàng. “Con làm gì vậy” Natsumi Kitahara hốt hoảng nói nhỏ.
con trai không trả lời, nó tiếp tục kéo nịt ngực xuống cho đến khi hai bầu vú căng đầy của Natsumi Kitahara lộ ra. con trai liền chỉa cặc nó vào áo ngực Natsumi Kitahara rồi hứng khởi nói “Cho con bắn vô áo ngực của mẹ đi”
“Chúa ơi, con trai, không được!” Natsumi Kitahara lúng túng. Nhưng, như chiều con, Natsumi Kitahara nắm cặc con trai rồi bắt đầu sục. Hai tay Natsumi Kitahara siết chặc cặc con trai sục tốc độ.

“Ưm…ưm..” con trai rên rỉ, nó bủn rủn cả người.
Natsumi Kitahara thở hổn hển. Nàng không tin những gì đang diễn ra, điều này quá liều lĩnh, nhưng thật sự rất kích thích. Khi thấy cặc con phình to, giựt giựt, Natsumi Kitahara chỉa đầu cặc con vào một bên phần lõm của áo vú. Natsumi Kitahara rùng mình khi nhìn cặc con phun xịt từng dòng tinh trắng như sữa vào trong áo vú mình. con trai bắn quá nhiều đến nỗi Natsumi Kitahara phải đưa phần áo vú còn lại để hứng. Hình ảnh quá gợi dục đối với Natsumi Kitahara và con trai.

Đột nhiên, có tiếng động từ phía ngôi nhà. Khi tiếng động đến gần hơn, Natsumi Kitahara nhanh chóng kéo váy lên, đẩy cái nịt vú chứa đầy tinh vào vú mình. Natsumi Kitahara thấy lạnh cả người khi tinh dịch của con trai bắt đầu đổ lên vú mình rồi từ từ chảy xuống dưới. Sau đó thì Natsumi Kitahara giúp con trai sửa sang lại quần áo. Vừa khi hai mẹ con đứng dậy và bước ra ngoài thì bà Trần và một người bạn của Natsumi Kitahara cũng đi đến .
“Ồ, hai mẹ con đây rồi” bà Trần nói “Tôi nói với bà Thanh là tôi thấy hai mẹ con ra bên ngoài mà”
“À….vâng, em với con trai ra ngoài cho thoáng một chút mà” Natsumi Kitahara hơi ngượng một chút.

“Vậy à, vào nhà đi, tụi này muốn bàn với Natsumi Kitahara một số chuyện thôi” bà Trần nói rồi nắm tay Natsumi Kitahara .
con trai nhìn mẹ nó vào trong nhà với hai bà bạn. Nó mỉm cười, chúa ơi, nếu họ biết chuyện vừa rồi thì sao nhỉ.
Natsumi Kitahara theo hai bà bạn vào trong nhà với nỗi lo âu cực độ. Natsumi Kitahara cảm thấy nước lồn mình thì ướt đẫm quần lót còn vú thì đầy tinh dịch của con. Thậm chí Natsumi Kitahara còn ngửi thấy mùi nồng của tinh khí bốc lên, nên Natsumi Kitahara luôn né người ra xa mọi người và hi vọng không ai ngửi thấy. Natsumi Kitahara nói qua loa một chút rồi xin đi toalet để lau rửa sạch sẽ cơ thể mình.

*
* *

Sau buổi party đó, Natsumi Kitahara và con trai trở nên thoải mái hơn trong sinh hoạt hàng ngày, cũng như không còn cảm giác có lỗi như lúc trước nữa. Đôi khi, Natsumi Kitahara cũng biết như vậy là sai, nhưng dường như Natsumi Kitahara không tự trách mình nữa, coi đó như là nhu cầu cần thiết của hai mẹ con. Natsumi Kitahara xem đó là một bí mật nho nhỏ của mình.

Giờ đây sự kín đáo trong lúc thay đồ cũng không còn hiện diện nữa. Mỗi khi Natsumi Kitahara thay đồ thì con trai thường dừng lại trước cửa phòng mẹ nó để kiếm chuyện nói. Natsumi Kitahara cũng không cần giữ ý nữa, xem đó như chuyện bình thường.

Sáng sáng, con trai thường vào phòng mẹ nó lúc Natsumi Kitahara đang thay quần áo đi làm. Trong vòng vài phút là cặc con trai đã nằm trong miệng mẹ nó. Rồi ít phút sau thì miêng Natsumi Kitahara chứa đầy tinh khí của con trai. Hầu như mỗi ngày Natsumi Kitahara phải khẩu dâm cho con trai. Natsumi Kitahara cảm thấy mình như nghiện bú cặc và nuốt tinh của con mỗi ngày.

Vào một buổi sáng thứ bảy, Natsumi Kitahara khoác trên người cái áo choàng tắm sau khi tắm xong . Natsumi Kitahara định lấy cái quần lót trong ngăn kéo ra thì con trai gõ cửa. Natsumi Kitahara bảo con vào đi.
“Chào mẹ” con trai nói rồi ngồi lên giường.
“Chào cưng”
“Hôm nay đi đâu hả mẹ?” con trai hỏi mẹ nó.
“À, mình có nhiều việc phải làm đó, mẹ nghĩ là nên ở nhà thì hơn”
“Vậy à, cũng được” con trai nói với vẻ chán chường.
Natsumi Kitahara cởi áo choàng ra rồi thả nó xuống sàn, đứng khoả thân mà không một chút mắc cỡ trước mặt con trai.
“Chúa ơi, mẹ đẹp quá” con trai trầm trồ tán dương mẹ nó.
“Cám ơn con” Natsumi Kitahara mỉm cười. Khi nhìn mẹ nó trần truồng trước mặt con trai thấy kích thích dữ dội. Khi Natsumi Kitahara cúi xuống để mặc quần lót vào, Natsumi Kitahara thấy mắt con trai đang nhìn chằm chằm vào cặp vú đung đưa của mình. Natsumi Kitahara làm động tác kéo quần lên một cách từ từ, muốn cho con trai thấy mình khêu gợi đến thế nào. Khi quần lót lên đến đùi , Natsumi Kitahara quay lưng lại phía con trai và nghe thấy tiếng nó thở hổn hển.

Cặc con trai đã cứng lên khi con trai đi vào trong phòng mẹ nó nhưng lúc này thì nó đang giựt giựt, phình to lên bên trong quần nó như muốn thoát ra ngoài. Khi mẹ nó lấy cái áo ngực ra thì con trai kéo phẹc mơ tuya xuống và lôi con cặc ra ngoài.

Lúc Natsumi Kitahara xoay người lại thì trước mắt mình là con cặc to dài của con trai đang chỉa thẳng về phía mình. Mỗi lần Natsumi Kitahara nhìn thấy cặc con trai là Natsumi Kitahara lại cảm thấy nó lớn hơn trước, Natsumi Kitahara nghĩ thế. Natsumi Kitahara cứng đờ cả người nuốt nước miếng, tay thì cầm áo ngực, mắt thì không rời cặc con trai. Natsumi Kitahara thấy con trai bắt đầu sục cặc nó. Trước đây Natsumi Kitahara chưa thấy ba con trai thủ dâm lần nào. Natsumi Kitahara hỏi tại sao thì ba con trai nói là không thích. Còn với con trai thì khác.

con trai nhìn mặt mẹ nó khi xem nó thủ dâm. con trai thấy mẹ nó như ngây dại, nó biết mẹ nó bị kích thích rất mạnh.
“Mẹ có thích xem con trai thủ dâm không?” con trai thì thào hỏi mẹ.
Natsumi Kitahara há miệng nhưng không trả lời ngây, rồi thì Natsumi Kitahara cũng nói nhỏ “Có”.
“Vậy mẹ ngồi xuống đi, con trai sẽ làm cho mẹ xem”
Natsumi Kitahara từ từ ngồi xuống cái ghế ở bàn trang điểm, mắt không rời cặc con trai.

con trai đứng dậy rồi cởi áo nó ra. Rồi mở khuy quần nó ra. Bỗng con trai quay lưng lại phía Natsumi Kitahara. Giống như thoát y vũ, con trai chầm chậm kéo quần nó xuống mông. con trai hơi ngạc nhiên khi mẹ nó không trách hành động khiêu dâm này của nó.

Natsumi Kitahara thì như mất hồn ngồi xem con trai khoả thân. Lần mà Natsumi Kitahara nhìn thấy con trần truồng hoàn toàn là lúc nó còn là một cậu bé. Bây giờ thì con trai không còn nhỏ nữa, Natsumi Kitahara nghĩ khi thấy con trai đá quần nó ra xa khi quần vừa rời khỏi chân nó. Natsumi Kitahara nhìn từ trên xuống dưới cơ thể trần truồng của con trai nhìn từ phía sau. Vai con trai thì rộng và các thớ thịt nổi lên rắn chắc. Eo con trai không to vì nó chơi thể thao rất nhiều. Tuy nhiên, mông con trai mới là tuyệt vời, săn chắc và hoàn hảo. Cặp đùi nó cứng cáp, khoẻ mạnh. Natsumi Kitahara nghĩ con trai có thể trở thành nam thoát y vũ hấp dẫn.

Chầm chậm, con trai quay người lại. Cặc nó lúc này đang ngỏng lên, gật gù, đầu cặc rỉ nước. con trai bắt đầu sục cặc nó tiếp, nó nhắm mắt sục cặc nó trong khoái lạc. Một sợi nước nhờn đang kéo dài xuống sàn từ đầu cặc con trai. “Ôi, mẹ, con sắp ra” con trai rên rỉ. Tay con trai sục nhanh hơn cho đến khi đùi nó căng cứng. Khi dũng chuẩn bị bắn tinh, nó đặt lòng bàn tay dưới đầu cặc. Rồi con trai rên lên một tiếng to, xịt tinh nó lên lòng bàn tay mình.
Natsumi Kitahara xem một cách say mê khi nhìn con trai bắn tinh vào trong lòng bàn tay nó. Natsumi Kitahara thấy tay con đầm đìa nước tinh, tràn ra khỏi lòng bàn tay.

Natsumi Kitahara rên “Ưm” một tiếng rồi vội quì xuống dưói chân con trai, le lưỡi đón lấy những dòng tinh chảy ra khỏi bàn tay con trai, như hứng lấy những giọt nước thánh. Khi con trai xuất xong, Natsumi Kitahara mới đưa miệng mình lên lòng bàn tay con trai húp lấy húp để thứ nước màu trắng đục đó với sự thèm khát khôn tả. Một hình ảnh hết sức dâm dục.

Vào một lần khác, con trai ôm chầm lấy mẹ nó khi Natsumi Kitahara chuẩn bị bước ra cửa để đi làm. con trai hôn tới tấp lên cổ lên má mẹ nó.
“con trai, hư phấn son của mẹ bây giờ” Natsumi Kitahara cố né con trai ra.
“Bú cho con trai đi” nó nói như ra lệnh.
Natsumi Kitahara rên rỉ và nhanh chóng quỳ xuống dưới chân của con trai. Sau đó Natsumi Kitahara để cặp táp xuống rồi nắm cặc con. Nàng nghe thấy tiếng con trai ưm ưm trong miệng nó, đầu lưỡi Natsumi Kitahara cảm thấy tinh đang rỉ ra từ đầu buồi con trai, từ từ miệng Natsumi Kitahara ngậm lấy đầu cặc nó vào trong miệng. “Ưm….ưm…” tiếng khoái lạc thoát ra từ cổ họng Natsumi Kitahara khi nàng bú mút đầu cặc của con trai.

con trai giữ đầu mẹ nó rồi hẩy mông nó tới trước, đẩy vào trong miệng mẹ nó. con trai có thể nhìn thấy cặc nó ra vào cái miệng đầy son môi của mẹ nó. Nó nhấn ngón tay lên má mẹ nó thì thấy đầu cặc đều đặn thọc vào trong cổ họng mẹ nó.
Natsumi Kitahara bú cặc con cho đến khi nàng thấy con trai sắp ra thì bỗng tay con trai nắm vai Natsumi Kitahara kéo lên. Ngạc nhiên, Natsumi Kitahara rời miệng khỏi cặc con trai rồi đứng lên. con trai áp môi nó lên miệng Natsumi Kitahara, bây giờ Natsumi Kitahara không né con trai ra nữa vì trước sau cũng phải trang điểm lại.
Phim loạn luân Natsumi Kitahara và con trai chất lượng cao 2015 cực hay và cực vip
Phim loạn luân Natsumi Kitahara và con trai trên điện thoại iphone, ipad, android, nokia, samsung, htc,….
Video hot Phim loạn luân Natsumi Kitahara và con trai.

Từ khóa người dùng đã tìm kiếm: phim sex me con, PHIM SEX LOẠN LUÂN MẸ VÀ CON TRAI, hentai loạn luân vói mẹ kế, phim me con hentai, phim sex loan luan me vs con, natsumi kitahara, phim sex hentai mẹ và con, phim sex hentai loan luan me va con, phim sex cua natsumi kitahara, phim sex con trai du me hentai, đit con mẹ vợ già xinh đẹp ko che, phim sex anime mẹ và con, phim set nhung thang con hu hong hiep dam me, phim sef nga, phim sec cậu con trai hư họng mẹ hư họng, me loan luan voi coi trai, phim luân loạn mẹ con trai phụ khi đi du lịch nhật bản, phim luan lian mẹ con trai của tui Việt Nam, phim hentai cô giáo và con trai hiệu trưởng, Nỗi Đau Vô Bờ chế xxxvideo com

Tags: , , , , , ,

Viet Phim Sex.com chỉ phục vụ phim sex cho người trên 18 tuổi, hãy rời khỏi website nếu bạn chưa đủ tuổi xem phim sex.NGHIÊM CẤM THỦ DÂM HOẶC LÀM TÌNH KHI XEM SEX